← Retour vers "Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Chaîne alimentaire, sont nommés à titre définitif, en qualité d'attaché: Par arrêté ministériel
du 15 janvier 2016: A partir du 12 décembre 2015: er janvier 2016: - Monsieur DEKEMPENEER,
Johan, aux services extérieurs;"
Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, sont nommés à titre définitif, en qualité d'attaché: Par arrêté ministériel du 15 janvier 2016: A partir du 12 décembre 2015: er janvier 2016: - Monsieur DEKEMPENEER, Johan, aux services extérieurs; | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, worden in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché: Bij ministerieel besluit van 15 januari 2016: Met ingang va - Mevrouw MOT, Dorien, bij de buitendiensten; Met ingang van 1 januari 2016: - De heer DEKEMP(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Nomination à titre définitif | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband |
Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
sont nommés à titre définitif, en qualité d'attaché: | worden in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché: |
Par arrêté ministériel du 15 janvier 2016: | Bij ministerieel besluit van 15 januari 2016: |
A partir du 12 décembre 2015: | Met ingang van 12 december 2015: |
- Madame MOT, Dorien, aux services extérieurs; | - Mevrouw MOT, Dorien, bij de buitendiensten; |
A partir du 1er janvier 2016: | Met ingang van 1 januari 2016: |
- Monsieur DEKEMPENEER, Johan, aux services extérieurs; | - De heer DEKEMPENEER, Johan, bij de buitendiensten; |
Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. | wordt ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad |
1040 Bruxelles, sous pli recommandé à la poste. | van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. |