← Retour vers "Personnel. - Nomination comme personne de confiance intégrité Auprès de l'Agence fédérale pour
la Sécurité de la Chaîne alimentaire, est nommée comme personne de confiance intégrité : Par
arrêté du 23 juin 2015 : A partir du jour auquel il -
Mme VERSTREKEN, Benedikte, dans le cadre linguistique néerlandais, pour une période de six ans;"
Personnel. - Nomination comme personne de confiance intégrité Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, est nommée comme personne de confiance intégrité : Par arrêté du 23 juin 2015 : A partir du jour auquel il - Mme VERSTREKEN, Benedikte, dans le cadre linguistique néerlandais, pour une période de six ans; | Personeel. - Benoeming als vertrouwenspersoon integriteit Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, wordt aangesteld als vertrouwenspersoon integriteit: Bij besluit van 23 juni 2015 : Met ingang van de dag waarop - Mevr. VERSTREKEN, Benedikte, voor de Nederlandse taalrol, voor een periode van zes jaar; Een b(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Nomination comme personne de confiance intégrité | Personeel. - Benoeming als vertrouwenspersoon integriteit |
Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
est nommée comme personne de confiance intégrité : | wordt aangesteld als vertrouwenspersoon integriteit: |
Par arrêté du 23 juin 2015 : | Bij besluit van 23 juni 2015 : |
A partir du jour auquel il est publié au Moniteur belge : | Met ingang van de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt : |
- Mme VERSTREKEN, Benedikte, dans le cadre linguistique néerlandais, | - Mevr. VERSTREKEN, Benedikte, voor de Nederlandse taalrol, voor een |
pour une période de six ans; | periode van zes jaar; |
Un recours en annulation de l'arrêté précité à portée individuelle | Een beroep tot nietigverklaring van voormeld besluit met individuele |
peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
endéans les soixante jours après cette publication. | worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad |
1040 Bruxelles, sous pli recommandé à la poste. | van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. |