← Retour vers "Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Chaîne alimentaire, sont nommés à titre définitif, en qualité d'attaché : Par arrêté ministériel
du 4 juin 2015 : A partir du 1 er avril - Mme Brison, Kathy,
dans le cadre linguistique français, aux services centraux; - M. Detobel, T(...)"
Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, sont nommés à titre définitif, en qualité d'attaché : Par arrêté ministériel du 4 juin 2015 : A partir du 1 er avril - Mme Brison, Kathy, dans le cadre linguistique français, aux services centraux; - M. Detobel, T(...) | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, worden in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché : Bij ministerieel besluit van 4 juni 2015 : Met ingang van - Mevr. Brison, Kathy, op het Franse taalkader, bij de centrale diensten; - De heer Detobel, Thi(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Nomination à titre définitif | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband |
Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
sont nommés à titre définitif, en qualité d'attaché : | worden in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché : |
Par arrêté ministériel du 4 juin 2015 : | Bij ministerieel besluit van 4 juni 2015 : |
A partir du 1er avril 2015 : | Met ingang van 1ste april 2015 : |
- Mme Brison, Kathy, dans le cadre linguistique français, aux services | - Mevr. Brison, Kathy, op het Franse taalkader, bij de centrale |
centraux; | diensten; |
- M. Detobel, Thierry, aux services extérieurs. | - De heer Detobel, Thierry, bij de buitendiensten. |
Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. | wordt ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad |
1040 Bruxelles, sous pli recommandé à la poste. | van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. |