← Retour vers "Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Chaîne alimentaire, est nommée à titre définitif, en qualité d'attaché : Par arrêté ministériel
du 24 mai 2013 : A partir du 1 er mars 2 - Mme TIELENS, Christl,
dans le cadre linguistique néerlandais, aux services centraux. Un recour(...)"
Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, est nommée à titre définitif, en qualité d'attaché : Par arrêté ministériel du 24 mai 2013 : A partir du 1 er mars 2 - Mme TIELENS, Christl, dans le cadre linguistique néerlandais, aux services centraux. Un recour(...) | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché : Bij ministerieel besluit van 24 mei 2013 : Met ingang van 1 - Mevr. TIELENS, Christl, op het Nederlandse taalkader, bij de centrale diensten. Een beroep tot(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Nomination à titre définitif | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband |
Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
est nommée à titre définitif, en qualité d'attaché : | wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché : |
Par arrêté ministériel du 24 mai 2013 : | Bij ministerieel besluit van 24 mei 2013 : |
A partir du 1er mars 2013 : | Met ingang van 1ste maart 2013 : |
- Mme TIELENS, Christl, dans le cadre linguistique néerlandais, aux | - Mevr. TIELENS, Christl, op het Nederlandse taalkader, bij de |
services centraux. | centrale diensten. |
Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akt met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | wordt ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33, 1040 Bruxelles, sous | State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
pli recommandé à la poste. |