Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nominations du --
← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 février 2012, Mme Martine Godinne est n(...)"
Personnel. - Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 février 2012, Mme Martine Godinne est n(...) Personeel. - Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 februari 2012, wordt Mevr. Martine Godinne door verhoging in graad op 1 maart 2012 benoemd tot directeur - categorie van de graad : inspectie - kwalificatiegro Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 februari 2012, wordt de heer Miche(...)
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
Personnel. - Nominations Personeel. - Benoemingen
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 février Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 februari
2012, Mme Martine Godinne est nommée, par avancement de grade, au 2012, wordt Mevr. Martine Godinne door verhoging in graad op 1 maart
grade de directrice - catégorie du grade : inspection - groupe de 2012 benoemd tot directeur - categorie van de graad : inspectie -
qualification : 2 le 1er mars 2012. kwalificatiegroep : 2.
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 février Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 februari
2012, M. Michel Noel est nommé, par avancement de grade, au grade de 2012, wordt de heer Michel Noel door verhoging in graad op 1 maart
directeur général adjoint expert le 1er mars 2012. 2012 benoemd tot adjunct-directeur-generaal-expert.
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 février Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 februari
2012, M. Marc Rothschild est nommé, par avancement de grade, au grade 2012, wordt de heer Marc Rothschild door verhoging in graad op 1 maart
de directeur général adjoint expert le 1er mars 2012. 2012 benoemd tot adjunct-directeur-generaal-expert.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze benoemingen
signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations binnen de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend.
endéans les soixante jours après cette publication. Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden
La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet,
exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State,
La Poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden.
Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor
de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du éénsluidend verklaard afschrift van die benoemingbesluiten bekomen bij
Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté de Algemene Directie Personeel en Ambtenarenzaken van het Ministerie
française. van de Franse Gemeenschap.
^