← Retour vers "Personnel. - Nomination. - Erratum Au Moniteur belge du 8 février 2011, le texte français et
néerlandais de la page 9728 concernant l'arrêté de nomination de Mme Marie-Claire Vaneerdewegh doit être
lu comme suit : Par arrêté royal du 20 janvier 2011, Mme Marie-Claire Vaneerdewegh, est nommée
en qualité d'agent d(...)"
Personnel. - Nomination. - Erratum Au Moniteur belge du 8 février 2011, le texte français et néerlandais de la page 9728 concernant l'arrêté de nomination de Mme Marie-Claire Vaneerdewegh doit être lu comme suit : Par arrêté royal du 20 janvier 2011, Mme Marie-Claire Vaneerdewegh, est nommée en qualité d'agent d(...) | Personeel. - Benoeming. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 8 februari 2011, moet de Nederlandse en Franse tekst betreffende het benoemingsbesluit van Mevr. Marie-Claire Vaneerdewegh op bladzijde 9728 gelezen worden als volgt : Bij koni |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
Personnel. - Nomination. - Erratum | Personeel. - Benoeming. - Erratum |
Au Moniteur belge du 8 février 2011, le texte français et néerlandais | In het Belgisch Staatsblad van 8 februari 2011, moet de Nederlandse en |
Franse tekst betreffende het benoemingsbesluit van Mevr. Marie-Claire | |
de la page 9728 concernant l'arrêté de nomination de Mme Marie-Claire | Vaneerdewegh op bladzijde 9728 gelezen worden als volgt : |
Vaneerdewegh doit être lu comme suit : | |
Par arrêté royal du 20 janvier 2011, Mme Marie-Claire Vaneerdewegh, | Bij koninklijk besluit van 20 januari 2011, wordt Mevr. Marie-Claire |
est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre | Vaneerdewegh tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel |
d'attaché au Service public fédéral Personnel et Organisation, dans un | van attaché bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie |
emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1er décembre | in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 1 |
2010 avec effet rétroactif au 1er décembre 2009. | december 2010 met terugwerkende kracht vanaf 1 december 2009. |