← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté ministériel du 3 décembre 2010, M. Renard, Pierre, est
nommé en qualité d'agent de l'Eta(...)"
Personnel. - Nominations Par arrêté ministériel du 3 décembre 2010, M. Renard, Pierre, est nommé en qualité d'agent de l'Eta(...) | Personeel. - Benoemingen Bij ministerieel besluit van 3 december 2010, wordt de heer Renard, Pierre, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché van financiën bij de Pensioendienst voor de overheidssector in een betrekkin Bij ministerieel besluit van 3 december 2010, wordt de heer Cid Linde, François, tot rijksambte(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Personnel. - Nominations | Personeel. - Benoemingen |
Par arrêté ministériel du 3 décembre 2010, M. Renard, Pierre, est | Bij ministerieel besluit van 3 december 2010, wordt de heer Renard, |
nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre | Pierre, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van |
d'attaché des finances au Service des Pensions du Secteur public, dans | attaché van financiën bij de Pensioendienst voor de overheidssector in |
un emploi du cadre linguistique français avec effet au 1er janvier 2010. | een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 januari 2010. |
Par arrêté ministériel du 3 décembre 2010, M. Cid Linde, François, est | Bij ministerieel besluit van 3 december 2010, wordt de heer Cid Linde, |
nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre | François, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van |
d'attaché des finances au Service des Pensions du Secteur public, dans | attaché van financiën bij de Pensioendienst voor de overheidssector in |
un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1er septembre | een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 september |
2010 avec effet rétroactif au 1 septembre 2009. | 2010 met terugwerkende kracht vanaf 1 september 2009. |
Par arrêté ministériel du 3 décembre 2010, M. Quinet, Pascal, est | Bij ministerieel besluit van 3 december 2010, wordt de heer Quinet, |
nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre | Pascal, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van |
d'attaché des finances au Service des Pensions du Secteur public, dans | attaché van financiën bij de Pensioendienst voor de overheidssector in |
un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1er octobre 2010 | een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 oktober 2010 |
avec effet rétroactif au 1er octobre 2009. | met terugwerkende kracht vanaf 1 oktober 2009. |
Par arrêté ministériel du 3 décembre 2010, Mme Bernier, Agnès-Marie, | Bij ministerieel besluit van 3 december 2010, wordt Mevr. Bernier, |
est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre | Agnès-Marie, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel |
d'attaché des finances au Service des Pensions du Secteur public, dans | van attaché van financiën bij de Pensioendienst voor de |
un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1er octobre 2010 | overheidssector in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang |
avec effet rétroactif au 1er octobre 2009. | van 1 oktober 2010 met terugwerkende kracht vanaf 1 oktober 2009. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |