← Retour vers "Personnel. - Nomination. - Erratum Au Moniteur belge n° 210 du 23 juin 2009, à la page 43349,
dans le texte français, il y a lieu de lire « Cnockaert, Cécile, » au lieu de « Cnockaert, Isabelle,
». Dans le texte néerlandais, il y a lieu de lir
"
Personnel. - Nomination. - Erratum Au Moniteur belge n° 210 du 23 juin 2009, à la page 43349, dans le texte français, il y a lieu de lire « Cnockaert, Cécile, » au lieu de « Cnockaert, Isabelle, ». Dans le texte néerlandais, il y a lieu de lir | Personeel. - Benoeming. - Erratum Op bladzijde 43349 van het Belgisch Staatsblad nr. 210 van 23 juni 2009, moet in de Nederlandse tekst « Cnockaert, Cécile, » worden gelezen in plaats van « Cnockaert, Isabelle, ». In de Franse tekst moet « Cn |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
Personnel. - Nomination. - Erratum | Personeel. - Benoeming. - Erratum |
Au Moniteur belge n° 210 du 23 juin 2009, à la page 43349, dans le | Op bladzijde 43349 van het Belgisch Staatsblad nr. 210 van 23 juni |
texte français, il y a lieu de lire « Cnockaert, Cécile, » au lieu de | 2009, moet in de Nederlandse tekst « Cnockaert, Cécile, » worden |
« Cnockaert, Isabelle, ». Dans le texte néerlandais, il y a lieu de | gelezen in plaats van « Cnockaert, Isabelle, ». In de Franse tekst |
lire « Cnockaert, Cécile, » au lieu de « Cnockaert, Isabelle, ». | moet « Cnockaert, Cécile, » worden gelezen in plaats van « Cnockaert, |
Isabelle, ». |