← Retour vers "Personnel. - Nominations à titre définitif. - Erratum Au Moniteur belge du 5 avril 2007,
page 19305, sous le titre Personnel Nominations à titre définitif, à l'alinéa 1 er , 1)
: il y a lieu de lire « ..., par arrêté ministériel du 26
"
Personnel. - Nominations à titre définitif. - Erratum Au Moniteur belge du 5 avril 2007, page 19305, sous le titre Personnel Nominations à titre définitif, à l'alinéa 1 er , 1) : il y a lieu de lire « ..., par arrêté ministériel du 26 | Personeel. - Benoemingen in vast dienstverband. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 5 april 2007, pagina 19305, onder de titel Personeel - Benoemingen in vast dienstverband, in de 1 e alinea, 1) : moet gelezen worden als « ..., |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
Personnel. - Nominations à titre définitif. - Erratum | Personeel. - Benoemingen in vast dienstverband. - Erratum |
Au Moniteur belge du 5 avril 2007, page 19305, sous le titre Personnel | In het Belgisch Staatsblad van 5 april 2007, pagina 19305, onder de |
Nominations à titre définitif, à l'alinéa 1er, 1) : il y a lieu de | titel Personeel - Benoemingen in vast dienstverband, in de 1e alinea, |
lire « ..., par arrêté ministériel du 26 janvier 2006,... » au lieu de | 1) : moet gelezen worden als « ..., bij ministerieel besluit van 26 |
« par arrêté ministériel du 24 janvier 2006 ». | januari 2006,... » in plaats van « bij ministerieel besluit van 24 januari 2006 ». |