Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nominations du --
← Retour vers "Personnel. - Nominations à titre définitif. - Erratum Au Moniteur belge du 5 avril 2007, page 19305, sous le titre Personnel Nominations à titre définitif, à l'alinéa 1 er , 1) : il y a lieu de lire « ..., par arrêté ministériel du 26 "
Personnel. - Nominations à titre définitif. - Erratum Au Moniteur belge du 5 avril 2007, page 19305, sous le titre Personnel Nominations à titre définitif, à l'alinéa 1 er , 1) : il y a lieu de lire « ..., par arrêté ministériel du 26 Personeel. - Benoemingen in vast dienstverband. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 5 april 2007, pagina 19305, onder de titel Personeel - Benoemingen in vast dienstverband, in de 1 e alinea, 1) : moet gelezen worden als « ...,
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
Personnel. - Nominations à titre définitif. - Erratum Personeel. - Benoemingen in vast dienstverband. - Erratum
Au Moniteur belge du 5 avril 2007, page 19305, sous le titre Personnel In het Belgisch Staatsblad van 5 april 2007, pagina 19305, onder de
Nominations à titre définitif, à l'alinéa 1er, 1) : il y a lieu de titel Personeel - Benoemingen in vast dienstverband, in de 1e alinea,
lire « ..., par arrêté ministériel du 26 janvier 2006,... » au lieu de 1) : moet gelezen worden als « ..., bij ministerieel besluit van 26
« par arrêté ministériel du 24 janvier 2006 ». januari 2006,... » in plaats van « bij ministerieel besluit van 24 januari 2006 ».
^