Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nominations du --
← Retour vers "Personnel. - Nominations. - Erratum Dans l'extrait de l'arrêté ministériel du 1 er septembre 2005 portant désignation de M. Van Doorslaer, Rudi, publié au Moniteur belge n° 307 du 6 octobre 2005, page 43163 , il y a lieu (...) - dans le texte français : « ... M. Van Doorslaer, Rudi,... » au lieu de : « ... M. Doorselaer, Rud(...)"
Personnel. - Nominations. - Erratum Dans l'extrait de l'arrêté ministériel du 1 er septembre 2005 portant désignation de M. Van Doorslaer, Rudi, publié au Moniteur belge n° 307 du 6 octobre 2005, page 43163 , il y a lieu (...) - dans le texte français : « ... M. Van Doorslaer, Rudi,... » au lieu de : « ... M. Doorselaer, Rud(...) Personeel. - Benoemingen. - Erratum In het uittreksel van het ministerieel besluit van 1 september 2005 tot aanduiding van de heer Van Doorslaer, Rudi, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad nr. 307 van 6 oktober 2005, blz. 43163 - in de Franse tekst : « ... M. Van Doorslaer, Rudi... », in plaats van : « ... M. Doorselaer, Rudi(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID
Personnel. - Nominations. - Erratum Personeel. - Benoemingen. - Erratum
Dans l'extrait de l'arrêté ministériel du 1er septembre 2005 portant In het uittreksel van het ministerieel besluit van 1 september 2005
désignation de M. Van Doorslaer, Rudi, publié au Moniteur belge n° 307 tot aanduiding van de heer Van Doorslaer, Rudi, bekendgemaakt in het
du 6 octobre 2005, page 43163 (2005/21134), il y a lieu de lire : Belgisch Staatsblad nr. 307 van 6 oktober 2005, blz. 43163
(2005/21134), leze men :
- dans le texte français : « ... M. Van Doorslaer, Rudi,... » au lieu - in de Franse tekst : « ... M. Van Doorslaer, Rudi... », in plaats
de : « ... M. Doorselaer, Rudi,... »; van : « ... M. Doorselaer, Rudi... »;
- dans le texte néerlandais : « ... de heer Van Doorslaer, Rudi,... » - in de Nederlandse tekst : « ... de heer Van Doorslaer, Rudi,... »,
au lieu de : « ... de heer Doorselaer, Rudi,... ». in plaats van : « ... de heer Doorselaer, Rudi,... ».
Par arrêté royal du 17 septembre 2005, M. Op De Beeck, Bart, attaché Bij koninklijk besluit van 17 september 2005 wordt de heer Op De
sous mandat à la Bibliothèque royale de Belgique, est nommé, à partir Beeck, Bart, attaché met mandaat bij de Koninklijke Bibliotheek van
du 1er mars 2005, pour un troisième mandat supplémentaire d'un an au België, benoemd met ingang van 1 maart 2005 voor een derde bijkomend
grade d'attaché au même établissement. mandaat van één jaar tot attaché bij dezelfde instelling.
Par arrêté royal du 17 septembre 2005, M. Roose, Patrick, attaché sous Bij koninklijk besluit van 17 september 2005 wordt de heer Roose,
mandat à l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique, est Patrick, attaché met mandaat bij het Koninklijk Belgisch Instituut
confirmé, à partir du 1er juin 2005, dans le rang A de la carrière voor Natuurwetenschappen, bevestigd met ingang van 1 juni 2005 in rang
scientifique du personnel scientifique et nommé au grade de premier A van de wetenschappelijke loopbaan van het wetenschappelijk personeel
assistant au même établissement. en benoemd tot eerstaanwezend assistent bij dezelfde instelling.
Par arrêté royal du 3 octobre 2005, qui produit ses effets le 1er Bij koninklijk besluit van 3 oktober 2005, dat uitwerking heeft met
juillet 2005, Mme Custers, Veerle, née le 17 octobre 1977, est nommée ingang van 1 juli 2005, wordt Mevr. Custers, Veerle, geboren op 17
en qualité d'agent de l'Etat au grade d'attaché dans le cadre oktober 1977, benoemd tot rijksambtenaar in de graad van attaché in
néerlandais du Service public fédéral de programmation Politique het Nederlandstalig kader van Programmatorische federale
scientifique. Overheidsdienst Wetenschapsbeleid.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking.
La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad
Science 37, 1000 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. van State (adres : Wetenschapsstraat 37, 1000 Brussel), te worden
toegezonden.
^