Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nominations du --
← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 12 septembre 2001, les agent(e)s dont l(...)"
Personnel. - Nominations Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 12 septembre 2001, les agent(e)s dont l(...) Personeel. - Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 september 2001 worden de heer Marc Demoulin en Mevr. Suzanne Vander Elst door verhoging in graad, tot directeur - graadcategorie : administratief - kwa(...) Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een ondertekend en gedateerd verz(...)
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
Personnel. - Nominations Personeel. - Benoemingen
Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 12 Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 september
septembre 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, 2001 worden de heer Marc Demoulin en Mevr. Suzanne Vander Elst door
par avancement de grade, au grade de directeur(trice) - catégorie du verhoging in graad, tot directeur(-trice) - graadcategorie :
grade : administratif - groupe de qualification : 1, le 1er décembre administratief - kwalificatiegroep : 1 - op 1 december 2000 benoemd.
2000 : M. Marc Demoulin et Mme Suzanne Vander Elst. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze benoemingen
signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations binnen de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend.
endéans les soixante jours après cette publication. Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden
La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet,
exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State,
la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden toegezonden.
Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor
de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du éénsluidend verklaard afschrift van dat benoemingsbesluit bekomen bij
Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté de Algemene Directie Personeel en Ambtenarenzaken van het Ministerie
française. van de Franse Gemeenschap.
^