← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Service du contrôle administratif. - Nomination
d'un attaché dans la classe A1 (...) Par arrêté royal du 2 octobre 2023, Mme
Evelyne COPPENS est nommée en qualité d'attaché inspecteur-(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Service du contrôle administratif. - Nomination d'un attaché dans la classe A1 (...) Par arrêté royal du 2 octobre 2023, Mme Evelyne COPPENS est nommée en qualité d'attaché inspecteur-(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Dienst voor administratieve controle. - Benoeming van een attaché in de klasse A1 Bij koninklijk besluit van 2 oktober 2023, wordt Mevr. Evelyne COPPENS met ingang (...) Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Service du | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Dienst voor |
contrôle administratif. - Nomination d'un attaché (inspecteur-social) | administratieve controle. - Benoeming van een attaché (sociaal |
dans la classe A1 | inspecteur) in de klasse A1 |
Par arrêté royal du 2 octobre 2023, Mme Evelyne COPPENS est nommée en | Bij koninklijk besluit van 2 oktober 2023, wordt Mevr. Evelyne COPPENS |
qualité d'attaché inspecteur-social dans la classe A1 auprès du | met ingang van 21 juni 2023 met datum van ranginneming op 1 maart 2022 |
Service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance | benoemd tot attaché sociaal inspecteur in de klasse A1 bij de Dienst |
maladie-invalidité à partir du 21 juin 2023 avec date de prise de rang | voor administratieve controle van het Rijkinstituut voor ziekte- en |
au 1er mars 2022 (rôle linguistique français) | invaliditeitsverzekering (Franse taalrol). |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 BRUSSEL) te worden |
BRUXELLES), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |