← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil national de la promotion de la qualité,
institué auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté
royal du 16 septembre 2021, qui entre en vigueur Par
le même arrêté, sont nommées membres audit Conseil : - Mme REYNDERS Heidi, en qualité de me(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 16 septembre 2021, qui entre en vigueur Par le même arrêté, sont nommées membres audit Conseil : - Mme REYNDERS Heidi, en qualité de me(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 16 september 2021, dat in werk Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad: - mevr. REYNDERS Heidi, in d(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil national | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Nationale |
de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de | raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor |
santé. - Démission et nomination de membres | geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 16 septembre 2021, qui entre en vigueur le jour de | Bij koninklijk besluit van 16 september 2021, dat in werking treedt de |
la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de | dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van |
membres du Conseil national de la promotion de la qualité, institué | leden van de Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de |
auprès du Service des soins de santé de l'Institut national | Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor |
d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme DE VROEDE Lieve, | ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan mevr. DE VROEDE |
membre effectif et à Mme MORTELMANS Anna Katharina et M. ORBAN Thomas, | Lieve, werkend lid en aan mevr. MORTELMANS Anna Katharina en de heer |
membres suppléants. | ORBAN Thomas, plaatsvervangende leden. |
Par le même arrêté, sont nommées membres audit Conseil : | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad: |
- Mme REYNDERS Heidi, en qualité de membre effectif et Mme VASSEUR | - mevr. REYNDERS Heidi, in de hoedanigheid van werkend lid en mevr. |
Sabine, en qualité de membre suppléant, au titre de représentantes | VASSEUR Sabine, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als |
vertegenwoordigsters van een verzekeringsinstelling, ter vervanging | |
d'un organisme assureur, en remplacement respectivement de Mmes DE | van respectievelijk de dames DE VROEDE Lieve en MORTELMANS Anna |
VROEDE Lieve et MORTELMANS Anna Katharina, dont elles achèveront le | Katharina, wier mandaat zij zullen voleindigen; |
mandat; - Mme GOUDJIL Sonya, en qualité de membre suppléant, au titre de | - mevr. GOUDJIL Sonya, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, |
représentante d'une organisation scientifique médicale, en | als vertegenwoordigster van een wetenschappelijke geneeskundige |
remplacement de M. ORBAN Thomas, dont elle achèvera le mandat. | vereniging, ter vervanging van de heer ORBAN Thomas, wiens mandaat zij |
zal voleindigen. |