← Retour vers "Comité technique de la prévention des accidents du travail, institué auprès de l'Agence fédérale des
risques professionnels. - Renouvellement du mandat du président, renouvellement des mandats et nomination
des membres Par arrêté royal du 20 jan - Est renouvelé, pour un terme de
six ans prenant cours le 15 octobre 2020, M. POTS Pierre, en qual(...)"
| Comité technique de la prévention des accidents du travail, institué auprès de l'Agence fédérale des risques professionnels. - Renouvellement du mandat du président, renouvellement des mandats et nomination des membres Par arrêté royal du 20 jan - Est renouvelé, pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre 2020, M. POTS Pierre, en qual(...) | Technisch comité voor de preventie voor de preventie van arbeidsongevallen, ingesteld bij het Federaal agentschap voor beroepsrisico's. - Hernieuwing van het mandaat van de voorzitter, hernieuwing van de mandaten en benoeming van de leden Bij k - Wordt hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 15 oktober 2020, de heer POTS Pierre, (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Comité technique de la prévention des accidents du travail, institué auprès de l'Agence fédérale des risques professionnels. - Renouvellement du mandat du président, renouvellement des mandats et nomination des membres Par arrêté royal du 20 janvier 2021 : - Est renouvelé, pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Technisch comité voor de preventie voor de preventie van arbeidsongevallen, ingesteld bij het Federaal agentschap voor beroepsrisico's. - Hernieuwing van het mandaat van de voorzitter, hernieuwing van de mandaten en benoeming van de leden Bij koninklijk besluit van 20 januari 2021: - Wordt hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 15 |
| 2020, M. POTS Pierre, en qualité de président du comité technique de | oktober 2020, de heer POTS Pierre, als voorzitter van het technisch |
| la prévention des accidents du travail, institué auprès de l'Agence | comité voor de preventie van arbeidsongevallen, ingesteld bij het |
| fédérale des risques professionnels. | Federaal agentschap voor beroepsrisico's. |
| - Est renouvelé, pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre | - Wordt hernieuwd, voor een termijn van zes jaar, ingaande op 15 |
| 2020, en qualité de membre du comité technique de la prévention des | oktober 2020, als lid van het technisch comité voor de preventie van |
| accidents du travail, le mandat de : | arbeidsongevallen, het mandaat van: |
| 1) Mme VAN CROMBRUGGHE Bernadette et MM. DE MEESTER Kris, DE PREZ | 1) Mevrouw VAN CROMBRUGGHE Bernadette en de heren DE MEESTER Kris, DE |
| Geert, DE WILDE Marc et JUNGBLUTH Walter, au titre de représentants | PREZ Geert, DE WILDE Marc en JUNGBLUTH Walter in de hoedanigheid van |
| des organisations représentatives des employeurs; | vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de |
| 2) Mme VERDOOT Caroline et MM. EL OTMANI Youssef, MELCKMANS Bruno et | werkgevers; 2) Mevrouw VERDOOT Caroline en de heren EL OTMANI Youssef, MELCKMANS |
| VAN VLEM Jonas au titre de représentants des organisations | Bruno en VAN VLEM Jonas, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van |
| représentatives des travailleurs; | de representatieve organisaties van de werknemers; |
| 3) M. VAN HAMME Luc au titre de représentant de la Direction Générale | 3) De heer VAN HAMME Luc in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van |
| du Contrôle du Bien-être au Travail au Service Public Fédéral Emploi, | de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk bij de |
| Travail et Concertation Sociale. | Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. |
| - Est nommé pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre 2020, | - Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 15 oktober |
| en qualité de membre du comité technique de la prévention des | 2020, als lid van het technisch comité voor de preventie van |
| accidents du travail : | arbeidsongevallen: |
| 1) M. GRYP Stijn, au titre de représentant des organisations | 1) De heer GRYP Stijn, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de |
| représentatives des travailleurs; | representatieve organisaties van de werknemers; |
| 2) M. SCHMIT Emmanuel au titre de représentant de la Direction | 2) De heer SCHMIT Emmanuel in de hoedanigheid van vertegenwoordiger |
| Générale du Contrôle du Bien-être au Travail au Service Public Fédéral | van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk bij de |
| Emploi, Travail et Concertation Sociale. | Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. |