← Retour vers "Nomination. - Erratum Au Moniteur belge du 9 juillet 2021, le texte français et néerlandais
de la page 70016 concernant l'arrêté de nomination de Monsieur Nathan MOCOGNI doit être lu comme suit
: Par arrêté royal du 20 janvier 2021, Monsieur
"
Nomination. - Erratum Au Moniteur belge du 9 juillet 2021, le texte français et néerlandais de la page 70016 concernant l'arrêté de nomination de Monsieur Nathan MOCOGNI doit être lu comme suit : Par arrêté royal du 20 janvier 2021, Monsieur | Benoeming. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 9 juli 2021, moet de Nederlandse en Franse tekst betreffende het benoemingsbesluit van de heer Nathan MOCOGNI op bladzijde 70016 gelezen worden als volgt : Bij koninklijk besluit van 20 janu |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING |
Nomination. - Erratum | Benoeming. - Erratum |
Au Moniteur belge du 9 juillet 2021, le texte français et néerlandais | In het Belgisch Staatsblad van 9 juli 2021, moet de Nederlandse en |
Franse tekst betreffende het benoemingsbesluit van de heer Nathan | |
de la page 70016 concernant l'arrêté de nomination de Monsieur Nathan | MOCOGNI op bladzijde 70016 gelezen worden als volgt : |
MOCOGNI doit être lu comme suit : | |
Par arrêté royal du 20 janvier 2021, Monsieur Nathan MOCOGNI, est | Bij koninklijk besluit van 20 januari 2021, wordt de heer Nathan |
nommé agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral | MOCOGNI benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Federale |
Stratégie et Appui dans un emploi du cadre linguistique français, à | Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning in een betrekking van het |
partir du 15 janvier 2021. | Franse taalkader, met ingang van 15 januari 2021. |