← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil général de l'assurance soins de santé. -
Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 22 août 2020, qui produit ses effets
le 1 er août 2020, démission honorable d Par le même arrêté, Mme DEGRYSE Elisabeth est nommée en qualité de membre
effectif auprès dudit Con(...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil général de l'assurance soins de santé. - Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 22 août 2020, qui produit ses effets le 1 er août 2020, démission honorable d Par le même arrêté, Mme DEGRYSE Elisabeth est nommée en qualité de membre effectif auprès dudit Con(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 22 augustus 2020, dat uitwerking heeft met ingang van 1 aug Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DEGRYSE Elisabeth benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil général de | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Algemene |
| l'assurance soins de santé. - Démission et nomination d'un membre | raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en |
| benoeming van een lid | |
| Par arrêté royal du 22 août 2020, qui produit ses effets le 1er août | Bij koninklijk besluit van 22 augustus 2020, dat uitwerking heeft met |
| 2020, démission honorable de ses fonctions de membre effectif du | ingang van 1 augustus 2020, wordt eervol ontslag uit zijn functies van |
| Conseil général de l'assurance soins de santé de l'Institut national | werkend lid van de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige |
| verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. HERMESSE Jean. | invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer HERMESSE Jean. |
| Par le même arrêté, Mme DEGRYSE Elisabeth est nommée en qualité de | Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DEGRYSE Elisabeth benoemd in de |
| hoedanigheid van werkend lid bij voornoemde raad, als | |
| membre effectif auprès dudit Conseil, au titre de représentante d'un | vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van |
| organisme assureur, en remplacement de M. HERMESSE Jean, dont elle | de heer HERMESSE Jean, wiens mandaat zij zal voleindigen. |
| achèvera le mandat. | |