← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Service d'évaluation et de contrôle médicaux. -
Personnel. - Nomination d'un expert technique stagiaire (...) Par arrêté royal
du 22 février 2020, Mr MANGWA DJEUMEI André, est nommé en qualité d'expert techniq(...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Personnel. - Nomination d'un expert technique stagiaire (...) Par arrêté royal du 22 février 2020, Mr MANGWA DJEUMEI André, est nommé en qualité d'expert techniq(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Personeel. - Benoeming van een stagedoend technisch deskundige Bij koninklijk besluit van 22 februari 2(...) Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Service | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Dienst voor |
| d'évaluation et de contrôle médicaux. - Personnel. - Nomination d'un | geneeskundige evaluatie en controle. - Personeel. - Benoeming van een |
| expert technique stagiaire (infirmier contrôleur) | stagedoend technisch deskundige (verpleegkundige. - controleur) |
| Par arrêté royal du 22 février 2020, Mr MANGWA DJEUMEI André, est | Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, wordt Dhr. MANGWA DJEUMEI |
| nommé en qualité d'expert technique (infirmier contrôleur) (B1) | André, met ingang van 1 februari 2020, benoemd tot stagedoend |
| stagiaire au Service d'évaluation et contrôle médicaux de l'Institut | technisch deskundige (verpleegkundige - controleur) (B1) bij de Dienst |
| national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er février 2020 | voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor |
| (rôle linguistique français). | ziekte- en invaliditeitsverzekering (Franse taalrol). |
| Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
| Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |