← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers
devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle
médicaux. - Nomination de membres Par en qualité de membre effectif : M. BREMHORST Alain ; en qualité
de membres suppléants : Mm(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination de membres Par en qualité de membre effectif : M. BREMHORST Alain ; en qualité de membres suppléants : Mm(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van Bij koninklijk besluit van 21 februari 2020, worden benoemd tot leden bij de Kamer van beroep die k(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van |
qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en | beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het |
allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle | Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor |
médicaux. - Nomination de membres | geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van leden |
Par arrêté royal du 21 février 2020, sont nommés membres auprès de la | Bij koninklijk besluit van 21 februari 2020, worden benoemd tot leden |
Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être | bij de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het |
traités en français et en allemand, instituée auprès du Service | Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst |
d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national | voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor |
d'assurance maladie-invalidité, sur la présentation d'une organisation | ziekte- en invaliditeitsverzekering, op voordracht van een |
représentative des praticiens de l'art dentaire, à partir du 30 | representatieve organisatie van de tandheelkundigen, vanaf 30 |
septembre 2019 : | september 2019: |
en qualité de membre effectif : | in de hoedanigheid van werkend lid: |
M. BREMHORST Alain ; | de heer BREMHORST Alain; |
en qualité de membres suppléants : | in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden: |
Mme WETTENDORFF Anne et M. GONTHIER Bruno. | Mevr. WETTENDORFF Anne en de heer GONTHIER Bruno. |
Par le même arrêté, sont nommés membres auprès de la dite Chambre, sur | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde Kamer, |
la présentation d'organisations représentatives des praticiens de | op voordracht van representatieve organisaties van de |
l'art dentaire, à partir du jour de la présente publication : | tandheelkundigen, vanaf de dag van deze bekendmaking : |
en qualité de membre effectif : | in de hoedanigheid van werkend lid: |
- Mme STEFANESCU Isabelle ; | - Mevr. STEFANESCU Isabelle; |
en qualité de membres suppléants : | in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden: |
- Mme ACKERMANS Fabienne ; | - Mevr. ACKERMANS Fabienne; |
- Mme BOITTE Colette ; | - Mevr. BOITTE Colette; |
- Mme GEORGES Colette ; | - Mevr. GEORGES Colette; |
- M. DAMAS Michel, en remplacement de M. EVRARD Michel ; | - de heer DAMAS Michel, ter vervanging van de heer EVRARD Michel ; |
- M. DELMELLE Pierre ; | - de heer DELMELLE Pierre; |
- M. SCALESSE Bertrand. | - de heer SCALESSE Bertrand. |