← Retour vers "Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 4 juin 2020, Madame Jessica MIXHE, est nommée agent
de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral de programmation Intégration sociale, Lutte contre
la pauvreté et Economie sociale dans un empl Conformément
aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...)"
Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 4 juin 2020, Madame Jessica MIXHE, est nommée agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral de programmation Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté et Economie sociale dans un empl Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...) | Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 4 juni 2020, wordt mevrouw Jessica MIXHE benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE |
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE | INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE |
Personnel. - Nomination | Personeel. - Benoeming |
Par arrêté royal du 4 juin 2020, Madame Jessica MIXHE, est nommée | Bij koninklijk besluit van 4 juni 2020, wordt mevrouw Jessica MIXHE |
agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral de | benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de de Programmatorische |
programmation Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté et | Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, |
Economie sociale dans un emploi du cadre linguistique français, à | Armoedebestrijding en Sociale Economie in een betrekking van het |
partir du 23 avril 2020. | Franse taalkader, met ingang van 23 april 2020. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, au | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 BRUXELLES, soit suivant | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL te worden |
la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" | toegezonden, hetzij volgens de elektronische procedure (zie daarvoor |
sur le site Internet du Conseil d'Etat : | de rubriek "e-procedure" op de website van de Raad van State: |
http://www.raadvstconsetat.be/?lang=fr&page=e-procedure). | http://www.raadvst-consetat.be/?page=e-procedure&lang=nl). |