← Retour vers "Personnel civil. - Nomination Par arrêté royal n° 2886 du 31 octobre 2019, monsieur Paglia
Pablo est nommé dans la classe A1 du niveau A, le 1 er octobre 2019. Il porte le titre
d'attaché. Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les services effectifs
prestés à partir (...)"
Personnel civil. - Nomination Par arrêté royal n° 2886 du 31 octobre 2019, monsieur Paglia Pablo est nommé dans la classe A1 du niveau A, le 1 er octobre 2019. Il porte le titre d'attaché. Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les services effectifs prestés à partir (...) | Burgerpersoneel. - Benoeming Bij koninklijk besluit nr. 2886 van 31 oktober 2019, wordt mijnheer Pablo Paglia, op 1 oktober 2019, in de klasse A1 van niveau A. Hij draagt de titel van attaché. Voor de vaststelling van zijn anciënniteit in de Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2019. Een beroep tot nietigverklaring van (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
Personnel civil. - Nomination | Burgerpersoneel. - Benoeming |
Par arrêté royal n° 2886 du 31 octobre 2019, monsieur Paglia Pablo est | Bij koninklijk besluit nr. 2886 van 31 oktober 2019, wordt mijnheer |
nommé dans la classe A1 du niveau A, le 1er octobre 2019. Il porte le | Pablo Paglia, op 1 oktober 2019, in de klasse A1 van niveau A. Hij |
titre d'attaché. | draagt de titel van attaché. |
Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les | Voor de vaststelling van zijn anciënniteit in de klasse A1 worden de |
services effectifs prestés à partir du 1er octobre 2019 sont pris en | werkelijke diensten gepresteerd vanaf 1 oktober 2019 in aanmerking |
considération. | genomen. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2019. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2019. |
Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse: rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres: Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |