← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Service d'évaluation et de contrôle
médicaux. - Nomination d'un attaché médecin-inspecteur stagiaire dans la classe A2 Par arrêté
royal du 25 mars 2018, M. TASSIGNON Michel, est nommé en qualité d'attaché médecin-inspe(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination d'un attaché médecin-inspecteur stagiaire dans la classe A2 Par arrêté royal du 25 mars 2018, M. TASSIGNON Michel, est nommé en qualité d'attaché médecin-inspe(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van een stagedoend attaché arts-inspecteur in de klasse A2 Bij koninklijk besluit van 25 maart 2018, wordt de he Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. |
Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination d'un | - Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van een |
attaché médecin-inspecteur stagiaire dans la classe A2 | stagedoend attaché arts-inspecteur in de klasse A2 |
Par arrêté royal du 25 mars 2018, M. TASSIGNON Michel, est nommé en | Bij koninklijk besluit van 25 maart 2018, wordt de heer TASSIGNON |
qualité d'attaché médecin-inspecteur stagiaire dans la classe A2, | Michel, met ingang van 1 januari 2018, benoemd tot stagedoend attaché |
auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux à l'Institut | arts-inspecteur in de klasse A2 bij de Dienst voor geneeskundige |
national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1er janvier 2018 | evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
(cadre linguistique français). | invaliditeitsverzekering (Franse taalkader). |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 BRUSSEL) te worden |
BRUXELLES), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |