← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Nomination d'expert technique au Service
du contrôle administratif, via la mobilité volontaire Par arrêté royal du 6 septembre 2016,
Mme BILBAO Y ARELLANO Maïthé, est nommée, via la mobilité vol(...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Nomination d'expert technique au Service du contrôle administratif, via la mobilité volontaire Par arrêté royal du 6 septembre 2016, Mme BILBAO Y ARELLANO Maïthé, est nommée, via la mobilité vol(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - Benoeming via vrijwillige mobiliteit tot technisch deskundige bij de Dienst voor administratieve controle Bij koninklijk besluit van 6 september 2016, wordt mevrouw BILBAO Y Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. |
| Nomination d'expert technique au Service du contrôle administratif, | - Benoeming via vrijwillige mobiliteit tot technisch deskundige bij de |
| via la mobilité volontaire | Dienst voor administratieve controle |
| Par arrêté royal du 6 septembre 2016, Mme BILBAO Y ARELLANO Maïthé, | Bij koninklijk besluit van 6 september 2016, wordt mevrouw BILBAO Y |
| est nommée, via la mobilité volontaire, en qualité d'expert technique | ARELLANO Maïthé, met ingang van 1 februari 2016, via de vrijwillige |
| (contrôleur social) (rôle linguistique français) auprès du Service du | mobiliteit, benoemd tot technisch deskundige (sociaal controleur) |
| contrôle administratif de l'Institut national d'assurance | (Franse taalrol) bij de Dienst voor administratieve controle van het |
| maladie-invalidité, à partir du 1er février 2016. | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. |
| Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
| Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |