← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 21 juillet 2016, qui produit ses effets le 1 er
août 2016, Monsieur Abdessamad CHENOUILI, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé
dans la classe A2 - attaché. Par décision du Président du Comité de direction du 31 août 2016,
qui produit ses effets le 1 e(...)"
| Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 21 juillet 2016, qui produit ses effets le 1 er août 2016, Monsieur Abdessamad CHENOUILI, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché. Par décision du Président du Comité de direction du 31 août 2016, qui produit ses effets le 1 e(...) | Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 21 juli 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 augustus 2016, wordt de heer Abdessamad CHENOUILI, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché. Bij beslissing van Bij koninklijk besluit van 21 juli 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 augustus 2016, w(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| Personnel. - Nominations | Personeel. - Benoemingen |
| Par arrêté royal du 21 juillet 2016, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 21 juli 2016, dat uitwerking heeft met |
| août 2016, Monsieur Abdessamad CHENOUILI, attaché auprès du Service | ingang van 1 augustus 2016, wordt de heer Abdessamad CHENOUILI, |
| public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché. | attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 31 août 2016, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 31 |
| produit ses effets le 1er août 2016, Monsieur Abdessamad CHENOUILI, | augustus 2016, die uitwerking heeft met ingang van 1 augustus 2016, |
| attaché, est désigné dans un emploi auprès de l'Administration | wordt de heer Abdessamad CHENOUILI, attaché, aangewezen in een |
| générale de la Fiscalité. La résidence administrative de l'intéressé | betrekking bij de Algemene Administratie van de Fiscaliteit. De |
| est Bruxelles-services centraux. | administratieve standplaats van betrokkene is Brussel-centrale diensten. |
| Par arrêté royal du 21 juillet 2016, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 21 juli 2016, dat uitwerking heeft met |
| août 2016, Monsieur Koen MARCHAND, attaché auprès du Service public | ingang van 1 augustus 2016, wordt de heer Koen MARCHAND, attaché bij |
| fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché. | de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 31 août 2016, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 31 |
| produit ses effets le 1er août 2016, Monsieur Koen MARCHAND, attaché, | augustus 2016, die uitwerking heeft met ingang van 1 augustus 2016, |
| est désigné dans un emploi auprès de l'Administration générale de la | wordt de heer Koen MARCHAND, attaché, aangewezen in een betrekking bij |
| Fiscalité. La résidence administrative de l'intéressé est | de Algemene Administratie van de Fiscaliteit. De administratieve |
| Bruxelles-services centraux. | standplaats van betrokkene is Brussel-centrale diensten. |