← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 6 juin 2016, qui produit ses effets le 1 er
juillet 2016, Mme Anne-Lise C.G. DEPASSE, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée
dans la classe A3 - conseiller. Par décision du Président du Comité de direction du 20 juin
2016, qui produit ses effets le 1 e(...)"
Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 6 juin 2016, qui produit ses effets le 1 er juillet 2016, Mme Anne-Lise C.G. DEPASSE, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A3 - conseiller. Par décision du Président du Comité de direction du 20 juin 2016, qui produit ses effets le 1 e(...) | Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juli 2016, wordt Mevr. Anne-Lise C.G. DEPASSE, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A3 - adviseur. Bij beslissing van de V Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juli 2016, wordt (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Personnel. - Nominations | Personeel. - Benoemingen |
Par arrêté royal du 6 juin 2016, qui produit ses effets le 1er juillet | Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, dat uitwerking heeft met |
2016, Mme Anne-Lise C.G. DEPASSE, attaché auprès du Service public | ingang van 1 juli 2016, wordt Mevr. Anne-Lise C.G. DEPASSE, attaché |
fédéral Finances, y est nommée dans la classe A3 - conseiller. | bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A3 - adviseur. |
Par décision du Président du Comité de direction du 20 juin 2016, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 20 juni |
produit ses effets le 1er juillet 2016, Mme Anne-Lise C.G. DEPASSE, | 2016, die uitwerking heeft met ingang van 1 juli 2016, wordt Mevr. |
conseiller, est désignée dans un emploi auprès des services extérieurs | Anne-Lise C.G. DEPASSE, adviseur, aangewezen in een betrekking bij de |
du Service d'encadrement Logistique. La résidence administrative de | buitendiensten van de Stafdienst Logistiek. De administratieve |
l'intéressée est Namur. | standplaats van betrokkene is Namen. |
Par arrêté royal du 6 juin 2016, qui produit ses effets le 1er juillet | Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, dat uitwerking heeft met |
2016, Mme Géraldine F.M. WEYNANTS, attaché auprès du Service public | ingang van 1 juli 2016, wordt Mevr. Géraldine F.M. WEYNANTS, attaché |
fédéral Finances, y est nommée dans la classe A3 - conseiller. | bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A3 - adviseur. |
Par décision du Président du Comité de direction du 20 juin 2016, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 20 juni |
produit ses effets le 1er juillet 2016, Mme Géraldine F.M. WEYNANTS, | 2016, die uitwerking heeft met ingang van 1 juli 2016, wordt Mevr. |
conseiller, est désignée dans un emploi auprès des services extérieurs | Géraldine F.M. WEYNANTS, adviseur, aangewezen in een betrekking bij de |
du Service d'encadrement Logistique. La résidence administrative de | buitendiensten van de Stafdienst Logistiek. De administratieve |
l'intéressée est Mons. | standplaats van betrokkene is Bergen. |