← Retour vers "Commission administrative nationale visée à l'article 7 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant
réglementation du chômage. - Nomination Par arrêté royal du 18 mars 2015, est nommé,
pour une période de six ans prenant cours le 1 er pour la chambre francophone : M. Guy RE"
Commission administrative nationale visée à l'article 7 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage. - Nomination Par arrêté royal du 18 mars 2015, est nommé, pour une période de six ans prenant cours le 1 er pour la chambre francophone : M. Guy RE | Nationale Administratieve Commissie bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 18 maart 2015, wordt benoemd vanaf 1 februari 2015, voor als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisaties : voor de Franstalige kamer : De heer Guy(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Commission administrative nationale visée à l'article 7 de l'arrêté | Nationale Administratieve Commissie bedoeld in artikel 7 van het |
royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage. - | koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
Nomination | werkloosheidsreglementering. - Benoeming |
Par arrêté royal du 18 mars 2015, | Bij koninklijk besluit van 18 maart 2015, |
est nommé, pour une période de six ans prenant cours le 1er février | wordt benoemd vanaf 1 februari 2015, voor een periode van zes jaar, in |
2015, dans le mandat de membre effectif de la Commission | het mandaat van effectief lid van de Nationale Administratieve |
administrative nationale visée à l'article 7 de l'arrêté royal du 25 | Commissie bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit van 25 |
novembre 1991 portant réglementation du chômage repris ci-dessous : | november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering : |
comme représentant des organisations des employeurs : | als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisaties : |
pour la chambre francophone : | voor de Franstalige kamer : |
M. Guy RENARD | De heer Guy RENARD |
Avenue Champ de Mai 16/32 | Avenue Champ de Mai 16/32 |
1410 Waterloo | 1410 Waterloo |
Est nommée, pour une période de six ans prenant cours le 1er février | Wordt benoemd vanaf 1 februari 2015, voor een periode van zes jaar, in |
2015, dans le mandat de membre suppléant de la Commission | het mandaat van plaatsvervangend lid van de Nationale Administratieve |
administrative nationale visée à l'article 7 de l'arrêté royal du 25 | Commissie bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit van 25 |
novembre 1991 portant réglementation du chômage repris ci-dessous : | november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering : |
comme représentant des organisations des employeurs : | als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisaties : |
pour les chambres francophone et néerlandophone : | voor de Franstalige en Nederlandstalige kamers : |
Mme Anneleen BETTENS | Mevr. Anneleen BETTENS |
Sint-Margrietstraat 29 | Sint-Margrietstraat 29 |
9000 Gent | 9000 Gent |