← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de gestion du Service des indemnités. - Renouvellement
de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 13 février 2015, le mandat de M. VAN
DAMME, Ivo, en qualité de président du Com(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de gestion du Service des indemnités. - Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 13 février 2015, le mandat de M. VAN DAMME, Ivo, en qualité de président du Com(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 13 februari 2015, wordt het mandaat van de heer VAN DAMME, Ivo, Bij het zelfde besluit, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaand op 1 januari 2015, (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de gestion | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - |
du Service des indemnités. - Renouvellement de mandats et nomination | Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van |
de membres | mandaten en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 13 février 2015, le mandat de M. VAN DAMME, Ivo, | Bij koninklijk besluit van 13 februari 2015, wordt het mandaat van de |
en qualité de président du Comité de gestion du Service des Indemnités | heer VAN DAMME, Ivo, in de hoedanigheid van voorzitter van het |
de l'Institut national d'assurance maladie invalidité est renouvelé | Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering hernieuwd voor een termijn | |
pour un terme de six ans, prenant cours le 1er janvier 2015. | van zes jaar, ingaande op 1 januari 2015. |
Par le même arrêté, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant | Bij het zelfde besluit, worden hernieuwd voor een termijn van zes |
cours le 1er janvier 2015, en qualité de membres du Comité de gestion | jaar, ingaand op 1 januari 2015, als leden van het Beheerscomité van |
du Service des indemnités, institué auprès de l'Institut national | de Dienst voor uitkeringen, ingesteld bij het Rijksinstituut voor |
d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : | ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : |
1° Mme VERMEERSCH, Catherine et MM. VAN DAMME, Ivo et WOUTERS, Pierre, | 1° Mevr. VERMEERSCH Catherine en de heren VAN DAMME, Ivo en WOUTERS, |
en qualité de membres effectifs, au titre de représentants d'une | Pierre, in de hoedanigheid van werkende leden, als vertegenwoordigers |
organisation représentative des employeurs; | van een representatieve werkgeversorganisatie; |
2° Mme PANNEELS, Anne et M. VAN LANCKER, Hugo, en qualité de membres | 2° Mevr. PANNEELS Anne en de heer VAN LANCKER, Hugo, in de |
effectifs et Mme VAN ZEGHBROECK, Christel, en qualité de membre | hoedanigheid van werkende leden en Mevr. VAN ZEGHBROECK, Christel, in |
suppléant, au titre de représentants des organisations représentatives | de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van |
des travailleurs salariés; | representatieve werknemersorganisaties; |
3° MM. MICHIELS, Pieter et VANDEVOORDE, André, en qualité de membres | 3° de heren MICHIELS, Pieter en VANDEVOORDE, André, in de hoedanigheid |
effectifs, au titre de représentants des organismes assureurs. | van werkende leden, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen. |
Par le même arrêté, sont nommés membres effectifs audit Comité de | Bij het zelfde besluit, worden benoemd tot werkende leden bij |
gestion, à partir du jour de la présente publication, M. de CLIPPELE, | voornoemd Beheerscomité, vanaf de dag van deze bekendmaking, de heer |
Guy, au titre de représentant d'une organisation représentative des | de CLIPPELE Guy, als vertegenwoordiger van een representatieve |
employeurs, Mme CEULEMANS, Estelle, au titre de représentante d'une | werkgeversorganisatie, Mevr. CEULEMANS, Estelle, als |
organisation représentative des travailleurs salariés et Mme SONGA, | vertegenwoordigster van een representatieve werknemersorganisatie en |
Bélise, au titre de représentante d'un organisme assureur, pour un | Mevr. SONGA, Bélise, als vertegenwoordigster van een |
terme expirant le 31 décembre 2020. | verzekeringsinstelling, voor een termijn verstrijkend op 31 december |
2020. |