Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 16 septembre 2015, qui produit ses effets le 1 er octobre 2015, Mme Céline C.G. GRAIDE, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A3 - conseiller. Par décision du Président du Comité de direction du 9 octobre 2015, qui produit ses effets le 1"
Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 16 septembre 2015, qui produit ses effets le 1 er octobre 2015, Mme Céline C.G. GRAIDE, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A3 - conseiller. Par décision du Président du Comité de direction du 9 octobre 2015, qui produit ses effets le 1 Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 16 september 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2015, wordt Mevr. Céline C.G. GRAIDE, attaché bij de Federale Overheidsdienst Financiën, er benoemd in de klasse A3 - adviseur.
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
Personnel. - Nomination Personeel. - Benoeming
Par arrêté royal du 16 septembre 2015, qui produit ses effets le 1er Bij koninklijk besluit van 16 september 2015, dat uitwerking heeft met
octobre 2015, Mme Céline C.G. GRAIDE, attaché auprès du Service public ingang van 1 oktober 2015, wordt Mevr. Céline C.G. GRAIDE, attaché bij
fédéral Finances, y est nommée dans la classe A3 - conseiller. de Federale Overheidsdienst Financiën, er benoemd in de klasse A3 - adviseur.
Par décision du Président du Comité de direction du 9 octobre 2015, Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 9 oktober
qui produit ses effets le 1er octobre 2015, Mme Céline C.G. GRAIDE, 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2015, wordt Mevr.
conseiller, est désignée dans un emploi auprès du Service Céline C.G. GRAIDE, adviseur, aangewezen in een betrekking bij de
d'encadrement Budget et Contrôle de la gestion. La résidence Stafdienst Begroting en Beheerscontrole. De administratieve
administrative de l'intéressée est Bruxelles-services centraux. standplaats van betrokkene is Brussel-centrale diensten.
^