← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 10 août 2015, qui produit ses effets le 1 er
septembre 2015, M. Nico WAEGENEERS, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans
la classe A2 - attaché. Par décision du Président du Comité de direction du 31 août 2015, qui
produit ses effets le 1 e(...)"
| Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 10 août 2015, qui produit ses effets le 1 er septembre 2015, M. Nico WAEGENEERS, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché. Par décision du Président du Comité de direction du 31 août 2015, qui produit ses effets le 1 e(...) | Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2015, wordt de heer Nico WAEGENEERS, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché. Bij beslissing van Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 20(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| Personnel. - Nominations | Personeel. - Benoemingen |
| Par arrêté royal du 10 août 2015, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, dat uitwerking heeft met |
| septembre 2015, M. Nico WAEGENEERS, attaché auprès du Service public | ingang van 1 september 2015, wordt de heer Nico WAEGENEERS, attaché |
| fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché. | bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 31 août 2015, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 31 |
| augustus 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 september 2015, | |
| produit ses effets le 1er septembre 2015, M. Nico WAEGENEERS, attaché, | wordt de heer Nico WAEGENEERS, attaché, aangewezen in een betrekking |
| est désigné dans un emploi auprès de l'Administration générale des | bij de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen. De |
| Douanes et Accises. La résidence administrative de l'intéressé est | administratieve standplaats van betrokkene is Brussel-centrale |
| Bruxelles-services centraux. | diensten. |
| Par arrêté royal du 10 août 2015, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, dat uitwerking heeft met |
| septembre 2015, M. François L. HUSSON, attaché auprès du Service | ingang van 1 september 2015, wordt de heer François L. HUSSON, attaché |
| public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché. | bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 31 août 2015, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 31 |
| produit ses effets le 1er septembre 2015, M. François L. HUSSON, | augustus 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 september 2015, |
| attaché, est désigné dans un emploi auprès de l'Administration | wordt de heer François L. HUSSON, attaché, aangewezen in een |
| générale des Douanes et Accises. La résidence administrative de | betrekking bij de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen. |
| l'intéressé est Bruxelles-services centraux. | De administratieve standplaats van betrokkene is Brussel-centrale diensten. |
| Par arrêté royal du 10 août 2015, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, dat uitwerking heeft met |
| septembre 2015, Mme Wendy SAERENS, attaché auprès du Service public | ingang van 1 september 2015, wordt Mevr. Wendy SAERENS, attaché bij de |
| fédéral Finances, y est nommée dans la classe A2 - attaché. | FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 31 août 2015, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 31 |
| augustus 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 september 2015, | |
| produit ses effets le 1er septembre 2015, Mme Wendy SAERENS, attaché, | wordt Mevr. Wendy SAERENS, attaché, aangewezen in een betrekking bij |
| est désignée dans un emploi auprès de l'Administration générale des | de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen. De |
| Douanes et Accises. La résidence administrative de l'intéressée est | administratieve standplaats van betrokkene is Brussel-centrale |
| Bruxelles-services centraux. | diensten. |
| Par arrêté royal du 10 août 2015, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, dat uitwerking heeft met |
| septembre 2015, Mme Sabine F.R. BOVEND'AERDE, attaché auprès du | ingang van 1 september 2015, wordt Mevr. Sabine F.R. BOVEND'AERDE, |
| Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A2 - attaché. | attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 31 août 2015, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 31 |
| produit ses effets le 1er septembre 2015, Mme Sabine F.R. | augustus 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 september 2015, |
| BOVEND'AERDE, attaché, est désignée dans un emploi auprès de | wordt Mevr. Sabine F.R. BOVEND'AERDE, attaché, aangewezen in een |
| l'Administration générale des Douanes et Accises. La résidence | betrekking bij de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen. |
| administrative de l'intéressée est Bruxelles-services centraux. | De administratieve standplaats van betrokkene is Brussel-centrale |
| diensten. | |