← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 4 mars 2015, qui produit ses effets le 1 er
juin 2013, M. Koen G. DEMEY, inspecteur principal d'administration fiscale auprès du Service public fédéral
Finances, y est nommé dans la classe A Par décision du Président
du Comité de direction du 16 mars 2015, qui produit ses effets le 1 e(...)"
Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 4 mars 2015, qui produit ses effets le 1 er juin 2013, M. Koen G. DEMEY, inspecteur principal d'administration fiscale auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A Par décision du Président du Comité de direction du 16 mars 2015, qui produit ses effets le 1 e(...) | Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 4 maart 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt de heer Koen G. DEMEY, eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 16 maart 2015, die uitwerking heeft met(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Personnel. - Nominations | Personeel. - Benoemingen |
Par arrêté royal du 4 mars 2015, qui produit ses effets le 1er juin | Bij koninklijk besluit van 4 maart 2015, dat uitwerking heeft met |
2013, M. Koen G. DEMEY, inspecteur principal d'administration fiscale | ingang van 1 juni 2013, wordt de heer Koen G. DEMEY, eerstaanwezend |
auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe | inspecteur bij een fiscaal bestuur bij de FOD Financiën, er benoemd in |
A2 - premier attaché des finances. | de klasse A2 - eerste attaché van financiën. |
Par décision du Président du Comité de direction du 16 mars 2015, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 16 maart |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt de heer | |
produit ses effets le 1er juin 2013, M. Koen G. DEMEY, premier attaché | Koen G. DEMEY, eerste attaché van financiën, aangewezen in een |
des finances, est désigné dans un emploi auprès les services centraux | betrekking bij de centrale diensten van de Administratie der Douane en |
de l'Administration des douanes et accises. La résidence | Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene is |
administrative de l'intéressé est Bruxelles-services centraux. | Brussel-centrale diensten. |
Par arrêté royal du 4 mars 2015, qui produit ses effets le 1er juin | Bij koninklijk besluit van 4 maart 2015, dat uitwerking heeft met |
2013, Mme Sophie C. CAILLAUX, inspecteur d'administration fiscale | ingang van 1 juni 2013, wordt Mevr. Sophie C. CAILLAUX, inspecteur bij |
auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe | een fiscaal bestuur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - |
A2 - premier attaché des finances. | eerste attaché van financiën. |
Par décision du Président du Comité de direction du 16 mars 2015, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 16 maart |
produit ses effets le 1er juin 2013, Mme Sophie C. CAILLAUX, premier | 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt Mevr. |
attaché des finances, est désignée dans un emploi auprès les services | Sophie C. CAILLAUX, eerste attaché van financiën, aangewezen in een |
centraux de l'Administration des douanes et accises. La résidence | betrekking bij de centrale diensten van de Administratie der Douane en |
administrative de l'intéressée est Bruxelles-services centraux. | Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene is |
Brussel-centrale diensten. | |
Par arrêté royal du 4 mars 2015, qui produit ses effets le 1er juin | Bij koninklijk besluit van 4 maart 2015, dat uitwerking heeft met |
2013, M. Gien-Kuo WANG, inspecteur d'administration fiscale auprès du | ingang van 1 juni 2013, wordt de heer Gien-Kuo WANG, inspecteur bij |
Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - | een fiscaal bestuur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - |
premier attaché des finances. | eerste attaché van financiën. |
Par décision du Président du Comité de direction du 16 mars 2015, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 16 maart |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt de heer | |
produit ses effets le 1er juin 2013, M. Gien-Kuo WANG, premier attaché | Gien-Kuo WANG, eerste attaché van financiën, aangewezen in een |
des finances, est désigné dans un emploi auprès les services centraux | betrekking bij de centrale diensten van de Administratie der Douane en |
de l'Administration des douanes et accises. La résidence | Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene is |
administrative de l'intéressé est Bruxelles-services centraux. | Brussel-centrale diensten. |
Par arrêté royal du 4 mars 2015, qui produit ses effets le 1er juin | Bij koninklijk besluit van 4 maart 2015, dat uitwerking heeft met |
2013, Mme Brigitte J.J. VANDENBUSSCHE, inspecteur d'administration | ingang van 1 juni 2013, wordt Mevr. Brigitte J.J. VANDENBUSSCHE, |
fiscale auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans | inspecteur bij een fiscaal bestuur bij de FOD Financiën, er benoemd in |
la classe A2 - premier attaché des finances. | de klasse A2 - eerste attaché van financiën. |
Par décision du Président du Comité de direction du 16 mars 2015, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 16 maart |
produit ses effets le 1er juin 2013, Mme Brigitte J.J. VANDENBUSSCHE, | 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt Mevr. |
premier attaché des finances, est désignée dans un emploi auprès les | Brigitte J.J. VANDENBUSSCHE, eerste attaché van financiën, aangewezen |
services centraux de l'Administration des douanes et accises. La | in een betrekking bij de centrale diensten van de Administratie der |
résidence administrative de l'intéressée est Bruxelles-services | Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene is |
centraux. | Brussel-centrale diensten. |
Par arrêté royal du 4 mars 2015, qui produit ses effets le 1er juin | Bij koninklijk besluit van 4 maart 2015, dat uitwerking heeft met |
2013, M. Kristof VRANCKAERT, inspecteur d'administration fiscale | ingang van 1 juni 2013, wordt de heer Kristof VRANCKAERT, inspecteur |
auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe | bij een fiscaal bestuur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse |
A2 - premier attaché des finances. | A2 - eerste attaché van financiën. |
Par décision du Président du Comité de direction du 16 mars 2015, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 16 maart |
produit ses effets le 1er juin 2013, M. Kristof VRANCKAERT, premier | 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt de heer |
attaché des finances, est désigné dans un emploi auprès les services | Kristof VRANCKAERT, eerste attaché van financiën, aangewezen in een |
centraux de l'Administration des douanes et accises. La résidence | betrekking bij de centrale diensten van de Administratie der Douane en |
administrative de l'intéressé est Bruxelles-services centraux. | Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene is |
Brussel-centrale diensten. | |
Par arrêté royal du 4 mars 2015, qui produit ses effets le 1er juin | Bij koninklijk besluit van 4 maart 2015, dat uitwerking heeft met |
2013, Mme Renate SIMON, inspecteur d'administration fiscale auprès du | ingang van 1 juni 2013, wordt Mevr. Renate SIMON, inspecteur bij een |
Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A2 - | fiscaal bestuur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - |
premier attaché des finances. | eerste attaché van financiën. |
Par décision du Président du Comité de direction du 16 mars 2015, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 16 maart |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt Mevr. | |
produit ses effets le 1er juin 2013, Mme Renate SIMON, premier attaché | Renate SIMON, eerste attaché van financiën, aangewezen in een |
des finances, est désignée dans un emploi auprès les services centraux | betrekking bij de centrale diensten van de Administratie der Douane en |
de l'Administration des douanes et accises. La résidence | Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene is |
administrative de l'intéressée est Bruxelles-services centraux. | Brussel-centrale diensten. |
Par arrêté royal du 4 mars 2015, qui produit ses effets le 1er juin | Bij koninklijk besluit van 4 maart 2015, dat uitwerking heeft met |
2013, M. Mark OOMS, inspecteur d'administration fiscale auprès du | ingang van 1 juni 2013, wordt de heer Mark OOMS, inspecteur bij een |
Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - | fiscaal bestuur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - |
premier attaché des finances. | eerste attaché van financiën. |
Par décision du Président du Comité de direction du 16 mars 2015, qui | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 16 maart |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt de heer | |
produit ses effets le 1er juin 2013, M. Mark OOMS, premier attaché des | Mark OOMS, eerste attaché van financiën, aangewezen in een betrekking |
finances, est désigné dans un emploi auprès les services centraux de | bij de centrale diensten van de Administratie der Douane en Accijnzen. |
l'Administration des douanes et accises. La résidence administrative | De administratieve standplaats van betrokkene is Brussel-centrale |
de l'intéressé est Bruxelles-services centraux. | diensten. |