← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1 er
décembre 2014, Madame Sophie C. CAILLAUX, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est
nommée dans la classe A4 - conseiller g Par décision du Président du Comité de direction
du 27 janvier 2015, qui produit ses effets le 1"
Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1 er décembre 2014, Madame Sophie C. CAILLAUX, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller g Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, qui produit ses effets le 1 | Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Sophie C. CAILLAUX, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. Bij be Bij koninklijk besluit van 23 november 2014, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 201(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Personnel. - Nominations | Personeel. - Benoemingen |
Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met |
décembre 2014, Madame Sophie C. CAILLAUX, conseiller auprès du Service | ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Sophie C. CAILLAUX, adviseur |
public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller | bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. |
général. Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari |
qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Madame Sophie C. | 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt |
CAILLAUX, conseiller général, est désignée dans un emploi auprès des | mevrouw Sophie C. CAILLAUX, adviseur-generaal, aangewezen in een |
services centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. | betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van |
La résidence administrative de l'intéressée est Bruxelles-services | de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene |
centraux. | is Brussel-centrale diensten. |
Par arrêté royal du 23 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 23 november 2014, dat uitwerking heeft met |
décembre 2014, Madame Nele M. DERYNCK, conseiller auprès du Service | ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Nele M. DERYNCK, adviseur |
public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller | bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. |
général. Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari |
qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Madame Nele M. DERYNCK, | 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt |
conseiller général, est désignée dans un emploi auprès des services | mevrouw Nele M. DERYNCK, adviseur-generaal, aangewezen in een |
centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. La | betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van |
résidence administrative de l'intéressée est Bruxelles-services | de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene |
centraux. | is Brussel-centrale diensten. |
Par arrêté royal du 23 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 23 november 2014, dat uitwerking heeft met |
décembre 2014, Monsieur Serge M.E. DUFOURNY, conseiller auprès du | ingang van 1 december 2014, wordt de heer Serge M.E. DUFOURNY, |
Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A4 - | adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - |
conseiller général. | adviseur-generaal. |
Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari |
qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Monsieur Serge M.E. | 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt de |
DUFOURNY, conseiller général, est désigné dans un emploi auprès des | heer Serge M.E. DUFOURNY, adviseur-generaal, aangewezen in een |
services centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. | betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van |
La résidence administrative de l'intéressé est Bruxelles-services | de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene |
centraux. | is Brussel-centrale diensten. |
Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met |
décembre 2014, Madame Marie-Christine DUINSLAEGER, conseiller auprès | ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Marie-Christine DUINSLAEGER, |
du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - | adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - |
conseiller général. | adviseur-generaal. |
Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari |
qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Madame Marie-Christine | 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt |
DUINSLAEGER, conseiller général, est désignée dans un emploi auprès | mevrouw Marie-Christine DUINSLAEGER, adviseur-generaal, aangewezen in |
des services centraux de l'Administration générale des Douanes et | een betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie |
Accises. La résidence administrative de l'intéressée est | van de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van |
Bruxelles-services centraux. | betrokkene is Brussel-centrale diensten. |
Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met |
décembre 2014, Madame Liesbet FRANSEN, conseiller auprès du Service | ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Liesbet FRANSEN, adviseur |
public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller | bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. |
général. Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari |
qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Madame Liesbet FRANSEN, | 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt |
conseiller général, est désignée dans un emploi auprès des services | mevrouw Liesbet FRANSEN, adviseur-generaal, aangewezen in een |
centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. La | betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van |
résidence administrative de l'intéressée est Bruxelles-services | de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene |
centraux. | is Brussel-centrale diensten. |
Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met |
décembre 2014, Monsieur Stephan LEGEIN, conseiller auprès du Service | ingang van 1 december 2014, wordt de heer Stephan LEGEIN, adviseur bij |
public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A4 - conseiller | de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. |
général. Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari |
qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Monsieur Stephan LEGEIN, | 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt de |
conseiller général, est désigné dans un emploi auprès des services | heer Stephan LEGEIN, adviseur-generaal, aangewezen in een betrekking |
centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. La | bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Douane |
résidence administrative de l'intéressé est Bruxelles-services | en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene is |
centraux. | Brussel-centrale diensten. |
Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met |
décembre 2014, Monsieur Robrecht J.G. NAERT, conseiller auprès du | ingang van 1 december 2014, wordt de heer Robrecht J.G. NAERT, |
Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A4 - | adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - |
conseiller général. | adviseur-generaal. |
Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari |
qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Monsieur Robrecht J.G. | 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt de |
NAERT, conseiller général, est désigné dans un emploi auprès des | heer Robrecht J.G. NAERT, adviseur-generaal, aangewezen in een |
services centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. | betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van |
La résidence administrative de l'intéressé est Bruxelles-services | de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene |
centraux. | is Brussel-centrale diensten. |
Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met |
décembre 2014, Monsieur Gien-Kuo WANG, conseiller auprès du Service | ingang van 1 december 2014, wordt de heer Gien-Kuo WANG, adviseur bij |
public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A4 - conseiller | de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. |
général. Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari |
qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Monsieur Gien-Kuo WANG, | 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt de |
conseiller général, est désigné dans un emploi auprès des services | heer Gien-Kuo WANG, adviseur-generaal, aangewezen in een betrekking |
centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. La | bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Douane |
résidence administrative de l'intéressé est Bruxelles-services | en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene is |
centraux. | Brussel-centrale diensten. |