Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 28 février 2014, qui entre en vigueur le 1 er mars 2014, Mme Dechamps, Françoise, est désignée comme titulaire de la fonction de management -1 du Service public fédéral Chancellerie du Premi Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...)"
Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 28 février 2014, qui entre en vigueur le 1 er mars 2014, Mme Dechamps, Françoise, est désignée comme titulaire de la fonction de management -1 du Service public fédéral Chancellerie du Premi Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...) Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, dat in werking treedt op 1 maart 2014, wordt Mevr. Dechamps, Françoise, aangewezen als titularis van de managementfunctie -1 van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de E Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
Personnel. - Nomination Personeel. - Benoeming
Par arrêté royal du 28 février 2014, qui entre en vigueur le 1er mars Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, dat in werking treedt op
2014, Mme Dechamps, Françoise, est désignée comme titulaire de la 1 maart 2014, wordt Mevr. Dechamps, Françoise, aangewezen als
fonction de management -1 du Service public fédéral Chancellerie du titularis van de managementfunctie -1 van de Federale Overheidsdienst
Premier Ministre - Directeur général "Coordination et Affaires Kanselarij van de Eerste Minister - Directeur-generaal "Coördinatie en
juridiques", dans le cadre linguistique français. Juridische Zaken", in het Frans taalkader.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
peut être introduit endéans les soixante jours après cette beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
notification. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040
Brussel.
^