← Retour vers "Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 28 février 2014, qui entre en vigueur le 1 er
mars 2014, Mme Dechamps, Françoise, est désignée comme titulaire de la fonction de management -1 du Service
public fédéral Chancellerie du Premi Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat,
un recours peut être introduit endéans les(...)"
Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 28 février 2014, qui entre en vigueur le 1 er mars 2014, Mme Dechamps, Françoise, est désignée comme titulaire de la fonction de management -1 du Service public fédéral Chancellerie du Premi Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...) | Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, dat in werking treedt op 1 maart 2014, wordt Mevr. Dechamps, Françoise, aangewezen als titularis van de managementfunctie -1 van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de E Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
Personnel. - Nomination | Personeel. - Benoeming |
Par arrêté royal du 28 février 2014, qui entre en vigueur le 1er mars | Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, dat in werking treedt op |
2014, Mme Dechamps, Françoise, est désignée comme titulaire de la | 1 maart 2014, wordt Mevr. Dechamps, Françoise, aangewezen als |
fonction de management -1 du Service public fédéral Chancellerie du | titularis van de managementfunctie -1 van de Federale Overheidsdienst |
Premier Ministre - Directeur général "Coordination et Affaires | Kanselarij van de Eerste Minister - Directeur-generaal "Coördinatie en |
juridiques", dans le cadre linguistique français. | Juridische Zaken", in het Frans taalkader. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
notification. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden |
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. | toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 |
Brussel. |