← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique pharmaceutique, institué auprès
du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 23 novembre 2014,
Dr. MARTENS Richard, médecin généraliste, est nomm Par le même arrêté, Dr. VAN HOORDE Pierre, médecin spécialiste, est nommé
en qualité de membre supp(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique pharmaceutique, institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 23 novembre 2014, Dr. MARTENS Richard, médecin généraliste, est nomm Par le même arrêté, Dr. VAN HOORDE Pierre, médecin spécialiste, est nommé en qualité de membre supp(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische farmaceutische raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 23 november 2014, wordt Dr. MARTENS Richard, algem Bij hetzelfde besluit, wordt Dr. VAN HOORDE Pierre, geneesheer-specialist, benoemd in de hoedanighe(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische |
pharmaceutique, institué auprès du Service des soins de santé. - | farmaceutische raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige |
Nomination de membres | verzorging. - Benoeming van leden |
Par arrêté royal du 23 novembre 2014, Dr. MARTENS Richard, médecin | Bij koninklijk besluit van 23 november 2014, wordt Dr. MARTENS |
généraliste, est nommé en qualité de membre effectif au Conseil | Richard, algemeen geneeskundige, benoemd in de hoedanigheid van |
technique pharmaceutique, institué auprès du Service des soins de | werkend lid van de Technische farmaceutische raad, ingesteld bij de |
santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en tant | Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor |
que représentant d'une organisation professionnelle représentative du | ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordiger van een |
corps médical, à partir du 30 septembre 2014. | representatieve beroepsorganisatie van het geneesherenkorps, vanaf 30 |
Par le même arrêté, Dr. VAN HOORDE Pierre, médecin spécialiste, est | september 2014. Bij hetzelfde besluit, wordt Dr. VAN HOORDE Pierre, |
nommé en qualité de membre suppléant dudit Conseil, en tant que | geneesheer-specialist, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend |
représentant d'une organisation professionnelle représentative du | lid bij voornoemde raad, als vertegenwoordiger van een representatieve |
corps médical, en remplacement du Dr. VAGENENDE Tim, à partir du jour | beroepsorganisatie van het geneesherenkorps, ter vervanging van Dr. |
de la présente publication. | VAGENENDE Tim, vanaf de dag van deze bekendmaking. |