← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Section consultative de l'Observatoire des maladies
chroniques, instituée auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination d'un membre Par
arrêté royal du 23 août 2014, qui produit ses effets le 1 er mai 2012, démission hono(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Section consultative de l'Observatoire des maladies chroniques, instituée auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 23 août 2014, qui produit ses effets le 1 er mai 2012, démission hono(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Raadgevende afdeling van het Observatorium voor de chronische ziekten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit va Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DE COCK An benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij boveng(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Section | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Raadgevende |
consultative de l'Observatoire des maladies chroniques, instituée | afdeling van het Observatorium voor de chronische ziekten, ingesteld |
auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination d'un | bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming |
membre | van een lid |
Par arrêté royal du 23 août 2014, qui produit ses effets le 1er mai | Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2014, dat uitwerking heeft met |
2012, démission honorable de ses fonctions de membre de la section | ingang van 1 mei 2012, wordt eervol ontslag uit haar functies van lid |
consultative de l'Observatoire des maladies chroniques, instituée | van de raadgevende afdeling van het Observatorium voor de chronische |
auprès du Service des soins de santé de l'Institut national | ziekten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het |
d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme BRUYNINCKX | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan |
Klaartje, membre effectif. | mevr. BRUYNINCKX Klaartje, werkend lid. |
Par le même arrêté, Mme DE COCK An est nommée en qualité de membre | Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DE COCK An benoemd in de |
hoedanigheid van werkend lid bij bovengenoemde raadgevende afdeling, | |
effectif à ladite section consultative, au titre de représentante | als vertegenwoordigster van een representatieve organisatie van |
d'une organisation pour l'aide aux malades chroniques, en remplacement | verenigingen voor hulp aan chronisch zieken, ter vervanging van mevr. |
de Mme BRUYNINCKX Klaartje, dont elle achèvera le mandat. | BRUYNINCKX Klaartje, wier mandaat zij zal voleindigen. |