← Retour vers "Consuls honoraires. - Démissions. - Nominations Par arrêté royal du 5 août 2006 : 1.
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à M. Pierre-Etienne BRANCALEONI, Consul
honoraire de Belgique à Ajaccio. 2. M. Paul SCA Par
arrêtés royaux du 20 septembre 2012 : 1. Démission honorable de ses fonctions a été acco(...)"
Consuls honoraires. - Démissions. - Nominations Par arrêté royal du 5 août 2006 : 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à M. Pierre-Etienne BRANCALEONI, Consul honoraire de Belgique à Ajaccio. 2. M. Paul SCA Par arrêtés royaux du 20 septembre 2012 : 1. Démission honorable de ses fonctions a été acco(...) | Honoraire Consuls. - Ontslagen. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 5 augustus 2006 : 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Pierre-Etienne BRANCALEONI, honorair Consul van België te Ajaccio. 2. We Bij koninklijke besluiten van 20 september 2012 : 1. Werd, op haar verzoek, eervol ontslag u(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
Consuls honoraires. - Démissions. - Nominations | Honoraire Consuls. - Ontslagen. - Benoemingen |
Par arrêté royal du 5 août 2006 : | Bij koninklijk besluit van 5 augustus 2006 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Pierre-Etienne BRANCALEONI, Consul honoraire de Belgique à | heer Pierre-Etienne BRANCALEONI, honorair Consul van België te |
Ajaccio. | Ajaccio. |
2. M. Paul SCAGLIA a été nommé Consul honoraire de Belgique à Ajaccio | 2. Werd de heer Paul SCAGLIA benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription les départements de Corse-du-Sud et | Ajaccio met als ressort de departementen Zuid- en Hoog-Corsica. |
Haute-Corse. | |
Par arrêtés royaux du 20 septembre 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 20 september 2012 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op haar verzoek, eervol ontslag uit haar ambt verleend aan |
à Mme Carlita GRASS-TALBOT, Consul honoraire de Belgique à | Mevr. Carlita GRASS-TALBOT, honorair Consul van België te Aken. |
Aix-la-Chapelle. 2. Mme Carlita GRASS-TALBOT a été autorisée à porter le titre | 2. Werd Mevr. Carlita GRASS-TALBOT ertoe gemachtigd de eretitel van |
honorifique de ses fonctions. | haar ambt te voeren. |
3. M. Charles-Louis de MERODE a été nommé Consul honoraire de Belgique | 3. Werd de heer Charles-Louis de MERODE benoemd tot honorair Consul |
à Aix-la-Chapelle avec comme circonscription la Ville | |
d'Aix-la-Chapelle et les Districts d'Aix-la-Chapelle, de Düren et de | van België te Aken met als ressort de Stad Aken en de Districten Aken, |
Heinsberg. | Düren en Heinsberg. |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Gerd SCHMITZ-MORKRAMER, Consul honoraire de Belgique à Munich. | heer Gerd SCHMITZ-MORKRAMER, honorair Consul van België te München. |
2. M. Christian KLIMA a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Christian KLIMA benoemd tot honorair Consul van België |
Munich avec comme circonscription le Land de Bavière. | te München met als ressort het Land Beieren. |
Par arrêtés royaux du 24 octobre 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 24 oktober 2012 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | |
à partir du 31 décembre 2011, à M. Luc THIENPONT, Consul honoraire de | 1. Werd, op zijn verzoek, met ingang van 31 december 2011, eervol |
ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Luc THIENPONT, honorair | |
Belgique à Bordeaux. | Consul van België te Bordeaux. |
2. M. Philippe OLAYA a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Philippe OLAYA benoemd tot honorair Consul van België |
Bordeaux avec comme circonscription les Départements de la Gironde, de | te Bordeaux met als ressort de Departementen Gironde, Dordogne, |
la Dordogne, du Lot-et-Garonne, des Landes et des Pyrénées | Lot-et-Garonne, Landes en Pyrénées Atlantiques. |
Atlantiques. 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | |
à partir du 19 janvier 2012, à M. Andrew L. MARR, Consul honoraire de | 1. Werd, op zijn verzoek, met ingang van 19 januari 2012, eervol |
ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Andrew L. MARR, honorair | |
Belgique à Kingston-upon-Hull. | Consul van België te Kingston-upon-Hull. |
2. M. Andrew L. MARR a été autorisé à porter le titre honorifique de | 2. Werd de heer Andrew L. MARR ertoe gemachtigd de eretitel van Consul |
Consul. | te voeren. |
3. M. Michel VANHOONACKER a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 3. Werd de heer Michel VANHOONACKER benoemd tot honorair Consul van |
Kingston-upon-Hull avec comme circonscription les Comtés de | België te Kingston-upon-Hull met als ressort de Graafschappen |
Humberside, de Lincolnshire et de Nottinghamshire. | Humberside, Lincolnshire en Nottinghamshire. |
Par arrêté royal du 18 janvier 2013 : | Bij koninklijk besluit van 18 januari 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op haar verzoek, eervol ontslag uit haar ambt verleend aan |
à Mme Mieke LEPPENS, Consul honoraire de Belgique à Sydney. | Mevr. Mieke LEPPENS, honorair Consul van België te Sydney. |
2. M. Timothy Allen WOODHOUSE a été nommé Consul honoraire de Belgique | 2. Werd de heer Timothy Allen WOODHOUSE benoemd tot honorair Consul |
à Sydney avec comme circonscription la Nouvelle-Galles du Sud. | van België te Sydney met als ressort New South Wales. |
Par arrêté royal du 12 mars 2013 : | Bij koninklijk besluit van 12 maart 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Jean-Pierre FAGET, Consul honoraire de Belgique à Nouméa. | heer Jean-Pierre FAGET, honorair Consul van België te Noumea. |
2. M. Jean-Pierre FAGET a été autorisé à porter le titre honorifique | 2. Werd de heer Jean-Pierre FAGET ertoe gemachtigd de eretitel van |
de Consul. | Consul te voeren. |
3. M. Jean-Gabriel FAGET a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 3. Werd de heer Jean-Gabriel FAGET benoemd tot honorair Consul van |
Nouméa avec comme circonscription la Nouvelle-Calédonie et les Iles | België te Noumea met als ressort Nieuw-Caledonië en de Eilanden Wallis |
Wallis et Futuna. | en Futuna. |
Par arrêté royal du 14 mars 2013 : | Bij koninklijk besluit van 14 maart 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op haar verzoek, eervol ontslag uit haar ambt verleend aan |
à Mme Mia LANESE-VERHULST, Consul honoraire de Belgique à Norfolk. | Mevr. Mia LANESE-VERHULST, honorair Consul van België te Norfolk. |
2. Mme Mia LANESE-VERHULST a été autorisée à porter le titre | 2. Werd Mevr. Mia LANESE-VERHULST ertoe gemachtigd de eretitel van |
honorifique de Consul. | Consul te voeren. |
3. M. Gregory John LANESE a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 3. Werd de heer Gregory John LANESE benoemd tot honorair Consul van |
Norfolk avec comme circonscription les Etats de Virginie (à | België te Norfolk met als ressort de Staten Virginia (behalve |
l'exception d'Arlington et de Fairfax) et de Virginie de l'Ouest. | Arlington en Fairfax) en West-Virginia. |
Par arrêtés royaux du 14 avril 2013 : | Bij koninklijke besluiten van 14 april 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | |
à partir du 18 août 2011 au soir, à M. Philippe LIEVIN, Consul | 1. Werd, op zijn verzoek, met ingang van 18 augustus 2011 `s avonds, |
eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Philippe LIEVIN, | |
honoraire de Belgique à Djibouti. | honorair Consul van België te Djibouti. |
2. M. Chris DE MUYNCK a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Chris DE MUYNCK benoemd tot honorair Consul van België |
Djibouti avec comme circonscription la République de Djibouti. | te Djibouti met als ressort de Republiek Djibouti. |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Dirk Pieter Manliffe VERBEEK, Consul honoraire de Belgique à | heer Dirk Pieter Manliffe VERBEEK, honorair Consul van België te |
Rotterdam. | Rotterdam. |
2. M. Alexis D. FONTEIN a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Alexis D. FONTEIN benoemd tot honorair Consul van |
Rotterdam avec comme circonscription la partie de la Province de la | België te Rotterdam met als ressort het gedeelte van de Provincie |
Hollande du Sud située au sud de la frontière sud des cantons Delft et | Zuid-Holland gelegen ten zuiden van de zuidelijke grens van de kantons |
Alphen aan den Rijn. | Delft en Alphen aan den Rijn. |
Par arrêté royal du 21 mai 2013 : | Bij koninklijk besluit van 21 mei 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op haar verzoek, met ingang van 1 juli 2013, eervol ontslag |
à partir du 1er juillet 2013, à Mme Rita BRAL, Consul honoraire de | uit haar ambt verleend aan Mevr. Rita BRAL, honorair Consul van België |
Belgique à San Francisco. | te San Francisco. |
2. Mme Rita BRAL a été autorisée à porter le titre honorifique de | 2. Werd Mevr. Rita BRAL ertoe gemachtigd de eretitel van Consul te |
Consul. | voeren. |
3. Mme Nathalie DELRUE-McGUIRE a été nommée Consul honoraire de | 3. Werd Mevr. Nathalie DELRUE-McGUIRE benoemd tot honorair Consul van |
Belgique à San Francisco avec comme circonscription les Etats de | België te San Francisco met als ressort de Staten California (met |
Californie (à l'exception des comtés d'Imperial, de Kern, de Los | uitzondering van de graafschappen Imperial, Kern, Los Angeles, |
Angeles, de Riverside, de San Bernardino, de San Diego, de San Luis | Riverside, San Bernardino, San Diego, San Luis Obispo en Ventura) en |
Obispo et de Ventura) et de Nevada (à l'exception des comtés de Clark, | Nevada (met uitzondering van de graafschappen Clark, Esmeralda, |
d'Esmeralda, de Lincoln et de Mye). | Lincoln en Mye). |
Par arrêté royal du 2 juin 2013 : | Bij koninklijk besluit van 2 juni 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Flemming ROIKJAER, Consul honoraire de Belgique à Odense. | heer Flemming ROIKJAER, honorair Consul van België te Odense. |
2. M. Niels THORBORG a été nommé Consul honoraire de Belgique à Odense | 2. Werd de heer Niels THORBORG benoemd tot honorair Consul van België |
avec comme circonscription les communes AEro, Assens, Faaborg-Midtfyn, | te Odense met als ressort de gemeenten AEro, Assens, Faaborg-Midtfyn, |
Kerteminde, Langeland, Middelfart, Nordfyn, Nyborg, Odense et | Kerteminde, Langeland, Middelfart, Nordfyn, Nyborg, Odense en |
Svendborg dans la région de Danemark du Sud. | Svendborg in de regio Zuid-Denemarken. |
Par arrêté royal du 24 juin 2013 : | Bij koninklijk besluit van 24 juni 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Guy VLEUGELS, Consul honoraire de Belgique à Chihuahua. | heer Guy VLEUGELS, honorair Consul van België te Chihuahua. |
2. M. Patrick VERSCHEURE a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Patrick VERSCHEURE benoemd tot honorair Consul van |
Chihuahua avec comme circonscription les Etats de Baja California, | België te Chihuahua met als ressort de Staten Baja California, Baja |
Baja California Sur, Chihuahua, Sinaloa et Sonora. | California Sur, Chihuahua, Sinaloa en Sonora. |
Par arrêté royal du 24 septembre 2013 : | Bij koninklijk besluit van 24 september 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | |
à partir du 31 octobre 2012, à Mme Josiane ORY, Consul honoraire de | 1. Werd, op haar verzoek, met ingang van 31 oktober 2012, eervol |
ontslag uit haar ambt verleend aan Mevr. Josiane ORY, honorair Consul | |
Belgique à Cotonou. | van België te Cotonou. |
2. M. Dominique HAUMONT a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Dominique HAUMONT benoemd tot honorair Consul van |
Cotonou avec comme circonscription la République du Bénin. | België te Cotonou met als ressort de Republiek Benin. |
Par arrêtés royaux du 22 novembre 2013 : | Bij koninklijke besluiten van 22 november 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | |
à partir du 22 août 2013, à Mme Laetitia PETERSON, Consul honoraire de | 1. Werd, op haar verzoek, met ingang van 22 augustus 2013, eervol |
ontslag uit haar ambt verleend aan Mevr. Laetitia PETERSON, honorair | |
Belgique à Auckland. | Consul van België te Auckland. |
2. Mme Elisabeth JACOBS a été nommée Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd Mevr. Elisabeth JACOBS benoemd tot honorair Consul van België |
Auckland avec comme circonscription les Régions d'Auckland, de Bay of | te Auckland met als ressort de Regio's Auckland, Bay of Plenty, |
Plenty, de Gisborne, de Northland et de Waikato. | Gisborne, Northland en Waikato. |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Jan DE CLERCK, Consul honoraire de Belgique à Rota. | heer Jan DE CLERCK, honorair Consul van België te Rota. |
2. M. Jan DE CLERCK a été autorisé à porter le titre honorifique de | 2. Werd de heer Jan DE CLERCK ertoe gemachtigd de eretitel van Consul |
Consul. | te voeren. |
3. M. Stefaan DE CLERCK a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 3. Werd de heer Stefaan DE CLERCK benoemd tot honorair Consul van |
Rota avec comme circonscription la province de Cssdiz. | België te Rota met als ressort de provincie Cssdiz. |
Par arrêté royal du 1er décembre 2013 : | Bij koninklijk besluit van 1 december 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Hans-Peter KNEUBÜHLER, Consul honoraire de Belgique à Zurich. | heer Hans-Peter KNEUBÜHLER, honorair Consul van België te Zürich. |
2. M. Urs BRUNNER a été nommé Consul honoraire de Belgique à Zurich | 2. Werd de heer Urs BRUNNER benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription les cantons de Schaffhouse et de Zurich. | Zürich met als ressort de kantons Schaffhausen en Zürich. |
Par arrêté royal du 9 mars 2014 : | Bij koninklijk besluit van 9 maart 2014 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Jürgen WAGENSONNER, Consul honoraire de Belgique à Innsbruck. | heer Jürgen WAGENSONNER, honorair Consul van België te Innsbruck. |
2. Mme Katharina WAGENSONNER a été nommée Consul honoraire de Belgique | 2. Werd Mevr. Katharina WAGENSONNER benoemd tot honorair Consul van |
à Innsbruck avec comme circonscription les Länder du Tyrol et de Vorarlberg. | België te Innsbruck met als ressort de Länder Tyrol en Vorarlberg. |
Démissions | Ontslagen |
Par arrêté royal du 7 septembre 2012 : | Bij koninklijk besluit van 7 september 2012 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op haar verzoek, eervol ontslag uit haar ambt verleend aan Mevr. |
Mme Lena CANDRIES, Consul honoraire de Belgique à Saint Louis, à | Lena CANDRIES, honorair Consul van België te Saint Louis, met ingang |
partir du 1er décembre 2009. | van 1 december 2009. |
Par arrêté royal du 27 février 2013 : | Bij koninklijk besluit van 27 februari 2013 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Cyril NOCKIN, Consul honoraire de Belgique à Lódz. | heer Cyril NOCKIN, honorair Consul van België te Lódz. |
Par arrêté royal du 7 février 2014 : | Bij koninklijk besluit van 7 februari 2014 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Jozef VAN MINSEL, Consul honoraire de Belgique à Las Palmas de | heer Jozef VAN MINSEL, honorair Consul van België te Las Palmas de |
Gran Canaria. | Gran Canaria. |
2. M. Jozef VAN MINSEL a été autorisé à porter le titre honorifique de | 2. Werd de heer Jozef VAN MINSEL ertoe gemachtigd de eretitel van |
Consul. | Consul te voeren. |
Par arrêté royal du 12 mai 2014 : | Bij koninklijk besluit van 12 mei 2014 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Hervé COLLARD, Consul honoraire de Belgique à Port-Vila, à partir | heer Hervé COLLARD, honorair Consul van België te Port-Vila, met |
du 4 novembre 2013. | ingang van 4 november 2013. |
Par arrêté royal du 29 juin 2014 : | Bij koninklijk besluit van 29 juni 2014 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Frederik ARIJS, Consul honoraire de Belgique à Port Elizabeth, à | heer Frederik ARIJS, honorair Consul van België te Port Elizabeth, met |
partir du 25 juillet 2012. | ingang van 25 juli 2012. |
Nominations | Benoemingen |
Par arrêté royal du 5 décembre 2011 : | Bij koninklijk besluit van 5 december 2011 : |
M. Gerald PADMORE a été nommé Consul honoraire de Belgique à Monrovia | Werd de heer Gerald PADMORE benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription la République du Libéria. | Monrovia met als ressort de Republiek Liberia. |
Par arrêté royal du 4 mars 2012 : | Bij koninklijk besluit van 4 maart 2012 : |
M. Stéphane PEREE a été nommé Consul honoraire de Belgique à Salvador | Werd de heer Stéphane PEREE benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription les Etats de Bahia et de Sergipe. | Salvador met als ressort de Staten Bahia en Sergipe. |
Par arrêtés royaux du 14 janvier 2013 : | Bij koninklijke besluiten van 14 januari 2013 : |
M. Andreas van der VOSSEN a été nommé Consul honoraire de Belgique à | Werd de heer Andreas van der VOSSEN benoemd tot honorair Consul van |
Amsterdam avec comme circonscription les Provinces de la Hollande du | België te Amsterdam met als ressort de Provincies Noord-Holland, |
Nord, d'Utrecht et de Flevoland. | Utrecht en Flevoland. |
M. Benjamin BRONNE a été nommé Consul honoraire de Belgique à | Werd de heer Benjamin BRONNE benoemd tot honorair Consul van België te |
N'Djamena avec comme circonscription la République du Tchad. | N'Djamena met als ressort de Republiek Tsjaad. |
Par arrêté royal du 18 janvier 2013 : | Bij koninklijk besluit van 18 januari 2013 : |
M. Etienne CLAES a été nommé Consul honoraire de Belgique à Nassau | Werd de heer Etienne CLAES benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription les Bahamas. | Nassau met als ressort de Bahama's. |
Par arrêté royal du 21 mai 2013 : | Bij koninklijk besluit van 21 mei 2013 : |
Mme Ana Rosa CEUPPENS TALAVERA a été nommée Consul honoraire de | Werd Mevr. Ana Rosa CEUPPENS TALAVERA benoemd tot honorair Consul van |
Belgique à Assomption avec comme circonscription la République du Paraguay. | België te Asunción met als ressort de Republiek Paraguay. |
Par arrêté royal du 2 juin 2013 : | Bij koninklijk besluit van 2 juni 2013 : |
Mme Joëlle SCAGLIA a été nommée Consul honoraire de Belgique à Ajaccio | Werd Mevr. Joëlle SCAGLIA benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription les Départements de Corse-du-Sud et de Haute-Corse. | Ajaccio met als ressort de departementen Zuid- en Hoog-Corsica. |
Par arrêtés royaux du 24 juin 2013 : | Bij koninklijke besluiten van 24 juni 2013 : |
M. Steven HAMEEUW a été nommé Consul honoraire de Belgique à Bangui | Werd de heer Steven HAMEEUW benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription la République centrafricaine. | Bangui met als ressort de Centraal-Afrikaanse Republiek. |
M. Arif DOWLA a été nommé Consul honoraire de Belgique à Dhaka avec | Werd de heer Arif DOWLA benoemd tot honorair Consul van België te |
comme circonscription la République populaire du Bangladesh. | Dhaka met als ressort de Volksrepubliek Bangladesh. |
Par arrêté royal du 10 octobre 2013 : | Bij koninklijk besluit van 10 oktober 2013 : |
M. Frédéric VLOEBERGHS a été nommé Consul honoraire de Belgique à | Werd de heer Frédéric VLOEBERGHS benoemd tot honorair Consul van |
Monrovia avec comme circonscription la République du Libéria. | België te Monrovia met als ressort de Republiek Liberia. |
Par arrêté royal du 29 janvier 2014 : | Bij koninklijk besluit van 29 januari 2014 : |
Mme Wirginia GOSTOMCZYK-URBANSKA a été nommée Consul honoraire de | Werd Mevr. Wirginia GOSTOMCZYK-URBANSKA benoemd tot honorair Consul |
Belgique à Lódz avec comme circonscription la voïvodie de Lódzkie. | van België te Lódz met als ressort het voivodschap Lódzkie. |
Par arrêté royal du 7 février 2014 : | Bij koninklijk besluit van 7 februari 2014 : |
M. Jérôme GARDACH a été nommé Consul honoraire de Belgique à Bordeaux | Werd de heer Jérôme GARDACH benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription les Départements de la Gironde, de la | Bordeaux met als ressort de Departementen Gironde, Dordogne, |
Dordogne, du Lot-et-Garonne, des Landes et des Pyrénées Atlantiques. | Lot-et-Garonne, Landes en Pyrénées Atlantiques. |
Démissions - Suppressions | Ontslagen - Afschaffingen |
Par arrêté royal du 18 janvier 2013 : | Bij koninklijk besluit van 18 januari 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Etienne de STEXHE, Consul honoraire de Belgique à Grenade, à | heer Etienne de STEXHE, honorair Consul van België te Granada, met |
partir du 29 février 2012. | ingang van 29 februari 2012. |
2. M. Etienne de STEXHE a été autorisé à porter le titre honorifique | 2. Werd de heer Etienne de STEXHE ertoe gemachtigd de eretitel van |
de Consul. | Consul te voeren. |
3. Le Consulat de Belgique à Grenade a été supprimé. | 3. Werd het Consulaat van België te Granada afgeschaft. |
Par arrêté royal du 27 février 2013 : | Bij koninklijk besluit van 27 februari 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Luc PAUWELS, Consul honoraire de Belgique à Saragosse. | heer Luc PAUWELS, honorair Consul van België te Zaragoza. |
2. Le Consulat de Belgique à Saragosse a été supprimé. | 2. Werd het Consulaat van België te Zaragoza afgeschaft. |
Par arrêté royal du 14 mars 2013 : | Bij koninklijk besluit van 14 maart 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Philippe MAULER, Consul honoraire de Belgique à Neuchâtel. | heer Philippe MAULER, honorair Consul van België te Neuchâtel. |
2. Le Consulat de Belgique à Neuchâtel a été supprimé. | 2. Werd het Consulaat van België te Neuchâtel afgeschaft. |
Par arrêté royal du 21 mai 2013 : | Bij koninklijk besluit van 21 mei 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. A.C. MUTHIAH, Consul honoraire de Belgique à Chennai, à partir du | heer A.C. MUTHIAH, honorair Consul van België te Chennai, met ingang |
13 avril 2013 au soir. | van 13 april 2013 's avonds. |
2. Le Consulat de Belgique à Chennai a été supprimé. | 2. Werd het Consulaat van België te Chennai afgeschaft. |
Par arrêté royal du 24 septembre 2013 : | Bij koninklijk besluit van 24 september 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Juan | 1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Juan Felipe |
Felipe PITTY, Consul honoraire de Belgique à Panama City, à partir du | PITTY, honorair Consul van België te Panama City, met ingang van 31 |
31 août 2013 au soir. | augustus 2013 's avonds. |
2. Le Consulat de Belgique à Panama City a été supprimé. | 2. Werd het Consulaat van België te Panama City afgeschaft. |
Démission - Nomination - Modification de circonscription | Ontslag - Benoeming - Wijziging ressort |
Par arrêté royal du 6 avril 2010 : | Bij koninklijk besluit van 6 april 2010 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Willy KERCKAERT, Consul honoraire de Belgique à Chihuahua. | heer Willy KERCKAERT, honorair Consul van België te Chihuahua. |
2. M. Guy VLEUGELS a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Guy VLEUGELS benoemd tot honorair Consul van België te |
Chihuahua. | Chihuahua. |
3. La circonscription du Consulat de Belgique à Chihuahua a été fixée | 3. Werd het ressort van het Consulaat van België te Chihuahua als |
comme suit : | volgt vastgesteld : |
les Etats de Baja California, Baja California Sur, Chihuahua, Sinaloa | de Staten Baja California, Baja California Sur, Chihuahua, Sinaloa en |
et Sonora. | Sonora. |
Démission - Transfert siège du Consulat - Nomination | Ontslag - Overheveling zetel van Consulaat - Benoeming |
Par arrêté royal du 26 juin 2013 : | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2013 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. David CATCHPOLE, Consul honoraire de Belgique à Hobart. | heer David CATCHPOLE, honorair Consul van België te Hobart. |
2. Le siège du Consulat de Belgique avec comme circonscription l'Etat | 2. Werd de zetel van het Consulaat van België met als ressort de Staat |
de Tasmanie a été transféré de Hobart à Launceston. | Tasmanië overgeheveld van Hobart naar Launceston. |
3. M. Paul DE MOOR a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 3. Werd de heer Paul DE MOOR benoemd tot honorair Consul van België te |
Launceston avec comme circonscription l'Etat de Tasmanie. | Launceston met als ressort de Staat Tasmanië. |
Modification de circonscription - Transfert siège du Consulat | Wijziging ressort - Overheveling zetel van Consulaat |
Nomination | Benoeming |
Par arrêté royal du 25 août 2012 : | Bij koninklijk besluit van 25 augustus 2012 : |
1. La circonscription du Consulat de Belgique à Pusan a été fixée | 1. Werd het ressort van het Consulaat van België te Pusan als volgt |
comme suit : | vastgesteld : |
la ville d'Ulsan, la ville de Pusan et la Province de Kyongsang du Sud | de stad Ulsan, de stad Pusan en de Provincie Zuid-Kyongsang |
(Gyeongsangnam-do). | (Gyeongsangnam-do). |
2. Le siège du Consulat de Belgique avec comme circonscription la | 2. Werd de zetel van het Consulaat van België met als ressort de stad |
ville d'Ulsan, la ville de Pusan et la Province Kyongsang du Sud a été | Ulsan, de stad Pusan en de Provincie Zuid-Kyongsang overgeheveld van |
transféré de Pusan à Ulsan. | Pusan naar Ulsan. |
3. M. Seung-Bong CHOI a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 3. Werd de heer Seung-Bong CHOI benoemd tot honorair Consul van België |
Ulsan. | te Ulsan. |
Modification de circonscription - Transfert siège du Consulat | Wijziging ressort - Overheveling zetel van Consulaat Ontslag - |
Démission - Nomination | Benoeming |
Par arrêté royal du 14 janvier 2013 : | Bij koninklijk besluit van 14 januari 2013 : |
1. La circonscription du Consulat de Belgique à Edmonton a été fixée | 1. Werd het ressort van het Consulaat van België te Edmonton als volgt |
comme suit : | vastgesteld : |
la Province d'Alberta. | de Provincie Alberta. |
2. Le siège du Consulat de Belgique avec comme circonscription la | 2. Werd de zetel van het Consulaat van België met als ressort de |
Province d'Alberta a été transféré d'Edmonton à Calgary. | Provincie Alberta overgeheveld van Edmonton naar Calgary. |
3. La circonscription du Consulat de Belgique à Winnipeg a été fixée | 3. Werd het ressort van het Consulaat van België te Winnipeg als volgt |
comme suit : | vastgesteld : |
les Provinces du Manitoba et du Saskatchewan. | de Provincies Manitoba en Saskatchewan. |
4. Suite au transfert du siège du Consulat de Belgique d'Edmonton à | 4. Werd ingevolge de overheveling van de zetel van het Consulaat van |
Calgary, démission honorable de ses fonctions a été accordée, à Mme | België te Edmonton naar Calgary, aan Mevr. Renée COCHARD, honorair |
Renée COCHARD, Consul honoraire de Belgique à Edmonton. | Consul van België te Edmonton, eervol ontslag uit haar ambt verleend. |
5. Mme Barbara JOHNSTON a été nommée Consul honoraire de Belgique à | 5. Werd Mevr. Barbara JOHNSTON benoemd tot honorair Consul van België |
Calgary. | te Calgary. |
Retrait article d'un arrêté royal | Intrekking artikel van een koninklijk besluit |
Par arrêté royal du 30 avril 2013 : | Bij koninklijk besluit van 30 april 2013 : |
L'article 4 de l'arrêté royal du 5 août 2006 par lequel démission | Werd artikel 4 van het koninklijk besluit van 5 augustus 2006 waarbij |
honorable de ses fonctions a été accordée à M. Pierre-Etienne | aan de heer Pierre-Etienne BRANCALEONI, honorair Consul van België te |
BRANCALEONI, Consul honoraire de Belgique à Ajaccio, et par lequel M. | Ajaccio, eervol ontslag werd verleend uit zijn ambt en waarbij de heer |
Paul SCAGLIA a été nommé Consul honoraire de Belgique à Ajaccio, avec | Paul SCAGLIA werd benoemd tot honorair Consul van België te Ajaccio, |
comme circonscription les départements de Corse-du Sud et Haute-Corse, a été retiré. | met als ressort de departementen Zuid- en Hoog-Corsica, ingetrokken. |
Retrait d'un arrêté royal | Intrekking van een koninklijk besluit |
Par arrêté royal du 10 octobre 2013 : | Bij koninklijk besluit van 10 oktober 2013 : |
L'arrêté royal du 5 décembre 2011 par lequel M. Gerald PADMORE a été | Werd het koninklijk besluit van 5 december 2011 waarbij de heer Gerald |
nommé Consul honoraire de Belgique à Monrovia, a été retiré. | PADMORE werd benoemd tot honorair Consul van België te Monrovia, |
ingetrokken. | |
Créations - Nominations | Oprichtingen - Benoemingen |
Par arrêté royal du 2 juin 2012 : | Bij koninklijk besluit van 2 juni 2012 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Mendoza avec comme | 1. Werd te Mendoza een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription les Provinces de Mendoza, de San Luis, de San Juan, de La Pampa et de Neuquén. | de Provincies Mendoza, San Luis, San Juan, La Pampa en Neuquén. |
2. M. Eduardo LAPANIA a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Eduardo LAPANIA benoemd tot honorair Consul van België |
Mendoza. | te Mendoza. |
3. M. Cristóbal LAPANIA a été nommé Vice-Consul honoraire de Belgique | 3. Werd de heer Cristóbal LAPANIA benoemd tot honorair Vice-Consul van |
à Mendoza. | België te Mendoza. |
Par arrêté royal du 14 janvier 2013 : | Bij koninklijk besluit van 14 januari 2013 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Ioannina avec comme | 1. Werd te Ioannina een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription la région d'Epire. | de regio Epirus. |
2. M. Georges PAPAGEORGIOU a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Georges PAPAGEORGIOU benoemd tot honorair Consul van |
Ioannina. | België te Ioannina. |
Par arrêtés royaux du 17 février 2013 : | Bij koninklijke besluiten van 17 februari 2013 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Arica avec comme | 1. Werd te Arica een Consulaat van België opgericht met als ressort de |
circonscription les Provinces d'Arica, de Parinacota, de Tamarugal et d'Iquique. | Provincies Arica, Parinacota, Tamarugal en Iquique. |
2. Mme Mercedes VAN BLADEL a été nommée Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd Mevr. Mercedes VAN BLADEL benoemd tot honorair Consul van |
Arica. | België te Arica. |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Valdivia avec comme | 1. Werd te Valdivia een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription les Provinces de Caut¤n, de Valdivia, de Ranco, | de Provincies Caut¤n, Valdivia, Ranco, Osorno, Llanquihue, Chiloé en |
d'Osorno, de Llanquihue, de Chiloé et de Palena. | Palena. |
2. Mme Anja GODDERIS a été nommée Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd Mevr. Anja GODDERIS benoemd tot honorair Consul van België te |
Valdivia. | Valdivia. |
Par arrêté royal du 21 mai 2013 : | Bij koninklijk besluit van 21 mei 2013 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Sao Tomé avec comme | 1. Werd te S+o Tomé een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription la République démocratique de Sao Tomé et Principe. | de Democratische Republiek Sao Tomé en Principe. |
2. M. Jean-Philippe VAN NIJEN a été nommé Consul honoraire de Belgique | 2. Werd de heer Jean-Philippe VAN NIJEN benoemd tot honorair Consul |
à Sao Tomé. | van België te Sao Tomé. |
Par arrêté royal du 24 juin 2013 : | Bij koninklijk besluit van 24 juni 2013 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Chisinau avec comme | 1. Werd te Chisinau een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription la République de Moldova. | de Republiek Moldova. |
2. M. Luc ENGELEN a été nommé Consul honoraire de Belgique à Chisinau. | 2. Werd de heer Luc ENGELEN benoemd tot honorair Consul van België te Chisinau. |
Par arrêtés royaux du 14 octobre 2013 : | Bij koninklijke besluiten van 14 oktober 2013 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Gaziantep avec comme | 1. Werd te Gaziantep een Consulaat van België opgericht met als |
circonscription les Provinces d'Adiyaman, de Gaziantep, de Kahramanmaras, de Kilis et de sanliurfa. | ressort de Provincies Adiyaman, Gaziantep, Kahramanmaras, Kilis en sanliufa. |
2. M. Kütayfer MEMIs a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Kütayfer MEMIs, voor de duur van vijf jaar, benoemd |
Gaziantep pour une durée de cinq ans. | tot honorair Consul van België te Gaziantep. |
1. A été établi un Consulat de Belgique à La Valette avec comme | 1. Werd te Valletta een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription la République de Malte. | de Republiek Malta. |
2. M. Malcolm GATT a été nommé Consul honoraire de Belgique à La | 2. Werd de heer Malcolm GATT benoemd tot honorair Consul van België te |
Valette. | Valletta. |
Par arrêté royal du 22 novembre 2013 : | Bij koninklijk besluit van 22 november 2013 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à San José avec comme | 1. Werd te San José een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription la République du Costa Rica. | de Republiek Costa Rica. |
2. M. Charles JANSEN a été nommé Consul honoraire de Belgique à San | 2. Werd de heer Charles JANSEN benoemd tot honorair Consul van België |
José. | te San José. |
Par arrêtés royaux du 19 avril 2014 : | Bij koninklijke besluiten van 19 april 2014 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Campinas avec comme | 1. Werd te Campinas een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription les mésorégions Araçatuba, Araraquara, Assis, Bauru, | de mesoregio's Araçatuba, Araraquara, Assis, Bauru, Campinas, |
Campinas, Itapetininga, Macro Metropolitana Paulista, Mar¤lia, | Itapetininga, Macro Metropolitana Paulista, Mar¤lia, Piracicaba, |
Piracicaba, Presidente Prudente, Ribeir+o Preto et Sao José do Rio | Presidente Prudente, Ribeir+o Preto en Sao José do Rio Preto in de |
Preto dans l'Etat de Sao Paulo. | Staat Sao Paulo. |
2. M. Damien GRIMMELPREZ a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Damien GRIMMELPREZ benoemd tot honorair Consul van |
Campinas. | België te Campinas. |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Donetsk avec comme | 1. Werd te Donetsk een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription les Oblasts de Donetsk, Kharkiv, Dnipropetrofsk, Lougansk et Zaporitsna. | de Oblasten Donetsk, Kharkiv, Dnipropetrofsk, Lougansk en Zaporitsna. |
2. M. Oleksiy MORSHCHAGIN a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Oleksiy MORSHCHAGIN benoemd tot honorair Consul van |
Donetsk. | België te Donetsk. |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Florianópolis avec comme | 1. Werd te Florianópolis een Consulaat van België opgericht met als |
circonscription l'Etat de Santa Catarina. | ressort de Staat Santa Catarina. |
2. M. Manoel ZARONI a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Manoel ZARONI benoemd tot honorair Consul van België |
Florianópolis. | te Florianópolis. |