← Retour vers "Personnel enseignant civil. - Nomination Par arrêté royal n° 221 du 26 décembre 2013, M. Battaglini,
Fabian, docteur en sciences cognitives, est nommé comme collaborateur temporaire en qualité de chargé
de cours à temps partiel à l'Ecole royale Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis
à la section du c(...)"
Personnel enseignant civil. - Nomination Par arrêté royal n° 221 du 26 décembre 2013, M. Battaglini, Fabian, docteur en sciences cognitives, est nommé comme collaborateur temporaire en qualité de chargé de cours à temps partiel à l'Ecole royale Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section du c(...) | Burgerlijk onderwijzend personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit nr. 221 van 26 december 2013, wordt de heer Fabian Battaglini, doctor in de cognitieve wetenschappen, als tijdelijke medewerker in de hoedanigheid van deeltijds docent aan de Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
Personnel enseignant civil. - Nomination | Burgerlijk onderwijzend personeel. - Benoeming |
Par arrêté royal n° 221 du 26 décembre 2013, M. Battaglini, Fabian, | Bij koninklijk besluit nr. 221 van 26 december 2013, wordt de heer |
docteur en sciences cognitives, est nommé comme collaborateur | Fabian Battaglini, doctor in de cognitieve wetenschappen, als |
temporaire en qualité de chargé de cours à temps partiel à l'Ecole | tijdelijke medewerker in de hoedanigheid van deeltijds docent aan de |
royale militaire, du 26 août 2013 au 31 août 2014 pour donner cours en | Koninklijke Militaire School benoemd, van 26 augustus 2013 tot 31 |
anglais. | augustus 2014 om les te geven in het Engels. |
Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requêté | State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |