← Retour vers "Personnel civil. - Nomination Par arrêté royal n° 298 du 7 février 2014, Mme Buyle, Catherine,
est nommée à titre définitif dans la classe A1, le 1 er décembre 2013. Elle porte le
titre d'attaché. Pour la détermination de son ancie Le présent arrêté produit ses
effets le 1 er décembre 2013, à l'exception de l'alinéa 2 q(...)"
Personnel civil. - Nomination Par arrêté royal n° 298 du 7 février 2014, Mme Buyle, Catherine, est nommée à titre définitif dans la classe A1, le 1 er décembre 2013. Elle porte le titre d'attaché. Pour la détermination de son ancie Le présent arrêté produit ses effets le 1 er décembre 2013, à l'exception de l'alinéa 2 q(...) | Burgerpersoneel. - Benoeming Bij koninklijk besluit nr. 298 van 7 februari 2014, wordt Mevr. Catherine Buyle, op 1 december 2013 in vast verband benoemd in de klasse A1. Zij draagt de titel van attaché. Voor de vaststelling van zijn anciënnit Dit besluit heeft uitwerking op 1 december 2013, met uitzondering van het tweede lid, dat uitwerkin(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
Personnel civil. - Nomination | Burgerpersoneel. - Benoeming |
Par arrêté royal n° 298 du 7 février 2014, Mme Buyle, Catherine, est | Bij koninklijk besluit nr. 298 van 7 februari 2014, wordt Mevr. |
nommée à titre définitif dans la classe A1, le 1er décembre 2013. Elle | Catherine Buyle, op 1 december 2013 in vast verband benoemd in de |
porte le titre d'attaché. | klasse A1. Zij draagt de titel van attaché. |
Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les | Voor de vaststelling van zijn anciënniteit in de klasse A1 worden de |
services effectifs prestés à partir du 13 octobre 2008 sont pris en | werkelijke diensten gepresteerd met ingang vanaf 13 oktober 2008 in |
considération. | aanmerking genomen. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2013, à | Dit besluit heeft uitwerking op 1 december 2013, met uitzondering van |
l'exception de l'alinéa 2 qui produit ses effets le 1er novembre 2008. | het tweede lid, dat uitwerking heeft met ingang van 1 november 2008. |
Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |