← Retour vers "Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Démission. -
Nomination Par arrêté royal du 15 décembre 2013 qui entre en vigueur le jour de la publication
du présent extrait, démission honorable de son ma Par le même
arrêté, M. DESSAIN B. est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des o(...)"
Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Démission. - Nomination Par arrêté royal du 15 décembre 2013 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait, démission honorable de son ma Par le même arrêté, M. DESSAIN B. est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des o(...) | Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen. - Ontslag. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 15 december 2013 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt op zijn verzoek Bij hetzelfde besluit wordt de heer DESSAIN B. tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoo(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des | Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor |
accidents du travail. - Démission. - Nomination | Arbeidsongevallen. - Ontslag. - Benoeming |
Par arrêté royal du 15 décembre 2013 qui entre en vigueur le jour de | Bij koninklijk besluit van 15 december 2013 dat in werking treedt de |
dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt op zijn verzoek | |
la publication du présent extrait, démission honorable de son mandat | aan de heer DEBUSSCHE J.-C. eervol ontslag verleend uit zijn mandaat |
de membre du comité technique de la prévention du Fonds des accidents | van lid van het technisch comité voor de preventie van het Fonds voor |
du travail est accordée, à sa demande, à M. DEBUSSCHE J.-C. | Arbeidsongevallen. |
Par le même arrêté, M. DESSAIN B. est nommé membre du même comité, en | Bij hetzelfde besluit wordt de heer DESSAIN B. tot lid van hetzelfde |
qualité de représentant des organisations représentatives des | comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve |
employeurs, en remplacement de M DEBUSSCHE J.-C., dont il achèvera le | organisaties van de werkgevers, ter vervanging van de heer DEBUSSCHE |
mandat. | J.-C., wiens mandaat hij zal voltooien. |