← Retour vers "Carrière de l'Administration centrale. - Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 24 juin
2013, Mme Sandra STAINIER, attaché stagiaire dans la classe A1, est nom(...)"
| Carrière de l'Administration centrale. - Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 24 juin 2013, Mme Sandra STAINIER, attaché stagiaire dans la classe A1, est nom(...) | Carrière Hoofbestuur. - Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 24 juni 2013, wordt Mevr. Sandra STAINIER stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 1 mei 2013 met terugwerkende kracht vanaf 1 mei 2012, in het Franse taalkader Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
| COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
| Carrière de l'Administration centrale. - Personnel. - Nomination | Carrière Hoofbestuur. - Personeel. - Benoeming |
| Par arrêté royal du 24 juin 2013, Mme Sandra STAINIER, attaché | Bij koninklijk besluit van 24 juni 2013, wordt Mevr. Sandra STAINIER |
| stagiaire dans la classe A1, est nommée à titre définitif dans le | stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 1 mei 2013 met |
| cadre linguistique français du Service public fédéral Affaires | terugwerkende kracht vanaf 1 mei 2012, in het Franse taalkader van de |
| étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement à | Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
| partir du 1er mai 2013 avec effet rétroactif au 1er mai 2012. | Ontwikkelingssamenwerking in vast verband benoemd. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
| peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
| publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden |
| poste au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33, 1040 Bruxelles. | toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel. |