← Retour vers "Personnel. - Consuls honoraires. - Démissions. - Nominations Par arrêté royal du 22 janvier
2010 : 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à partir du 26
octobre 2006, à M. Rob H.L. ten HEGGELER, Consul honoraire 2. M. Dirk
Pieter Manliffe VERBEEK a été nommé Consul honoraire de Belgique à Rotterdam avec comme (...)"
Personnel. - Consuls honoraires. - Démissions. - Nominations Par arrêté royal du 22 janvier 2010 : 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à partir du 26 octobre 2006, à M. Rob H.L. ten HEGGELER, Consul honoraire 2. M. Dirk Pieter Manliffe VERBEEK a été nommé Consul honoraire de Belgique à Rotterdam avec comme (...) | Personeel. - Honoraire Consuls. - Ontslagen. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 22 januari 2010 : 1. Werd, op zijn verzoek, met ingang van 26 oktober 2006, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Rob H.L. ten HEGGELER, honorai 2. Werd de heer Dirk Pieter Manliffe VERBEEK benoemd tot honorair Consul van België te Rotterdam me(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
Personnel. - Consuls honoraires. - Démissions. - Nominations | Personeel. - Honoraire Consuls. - Ontslagen. - Benoemingen |
Par arrêté royal du 22 janvier 2010 : | Bij koninklijk besluit van 22 januari 2010 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | |
à partir du 26 octobre 2006, à M. Rob H.L. ten HEGGELER, Consul | 1. Werd, op zijn verzoek, met ingang van 26 oktober 2006, eervol |
ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Rob H.L. ten HEGGELER, | |
honoraire de Belgique à Rotterdam. | honorair Consul van België te Rotterdam. |
2. M. Dirk Pieter Manliffe VERBEEK a été nommé Consul honoraire de | 2. Werd de heer Dirk Pieter Manliffe VERBEEK benoemd tot honorair |
Belgique à Rotterdam avec comme circonscription la partie de la | Consul van België te Rotterdam met als ressort het gedeelte van de |
Province de la Hollande du Sud située au sud de la frontière sud des | Provincie Zuid-Holland gelegen ten zuiden van de zuidelijke grens van |
cantons Delft et Alphen aan den Rijn. | de kantons Delft en Alphen aan den Rijn. |
Par arrêté royal du 19 mai 2010 : | Bij koninklijk besluit van 19 mei 2010 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op haar verzoek, eervol ontslag uit haar ambt verleend aan |
à Mme Perihan ATAMAN INCI, Consul honoraire de Belgique à Antalya. | Mevr. Perihan ATAMAN INCI, honorair Consul van België te Antalya. |
2. Mme Ece TONBUL KILIT a été nommée Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd Mevr. Ece TONBUL KILIT benoemd tot honorair Consul van België |
Antalya avec comme circonscription les Provinces d'Isparta, de Burdur et d'Antalya. | te Antalya met als ressort de Provincies Isparta, Burdur en Antalya. |
Par arrêté royal du 5 juillet 2010 : | Bij koninklijk besluit van 5 juli 2010 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Alan MARCUSE, Consul honoraire de Belgique à Boston. | heer Alan MARCUSE, honorair Consul van België te Boston. |
2. M. Jacques LONGERSTAEY a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Jacques LONGERSTAEY benoemd tot honorair Consul van |
Boston avec comme circonscription les Etats du Maine, de | België te Boston met als ressort de Staten Maine, Massachusetts, New |
Massachusetts, de New Hampshire, de Rhode Island et de Vermont. | Hampshire, Rhode Island en Vermont. |
Par arrêtés royaux du 5 décembre 2011 : | Bij koninklijke besluiten van 5 december 2011 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Carlo DORE, Consul honoraire de Belgique à Cagliari. | heer Carlo DORE, honorair Consul van België te Cagliari. |
2. M. Carlo DORE a été autorisé à porter le titre honorifique de | 2. Werd de heer Carlo DORE ertoe gemachtigd de eretitel van Consul te |
Consul. | voeren. |
3. M. Giovanni DORE a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 3. Werd de heer Giovanni DORE benoemd tot honorair Consul van België |
Cagliari avec comme circonscription les Provinces de Cagliari, de Nuoro et de Sassari en Sardaigne. | te Cagliari met als ressort de Provincies Cagliari, Nuoro en Sassari op Sardinië. |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Raymond NAZAR, Consul honoraire de Belgique à Durban. | heer Raymond NAZAR, honorair Consul van België te Durban. |
2. M. Marc NAZAR a été nommé Consul honoraire de Belgique à Durban | 2. Werd de heer Marc NAZAR benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription les Provinces Kwazulu-Natal et The Free State. | Durban met als ressort de Provincies Kwazulu-Natal en The Free State. |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Hans Peter PETERS, Consul honoraire de Belgique à Frankfort. | heer Hans Peter PETERS, honorair Consul van België te Frankfurt. |
2. Mme Ute RAAB a été nommée Consul honoraire de Belgique à Frankfort | 2. Werd Mevr. Ute RAAB benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription le Land de Hesse. | Frankfurt met als ressort het Land Hessen. |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Hugo SANNEN, Consul honoraire de Belgique à Lagos. | heer Hugo SANNEN, honorair Consul van België te Lagos. |
2. M. Koen MESTDAGH a été nommé Consul honoraire de Belgique à Lagos | 2. Werd de heer Koen MESTDAGH benoemd tot honorair Consul van België |
avec comme circonscription les Etats de Lagos, d'Ogun, d'Ondo, du | te Lagos met als ressort de Staten Lagos, Ogun, Ondo, Delta, Bayelsa, |
Delta, de Bayelsa, de Rivers, d'Akwa Ibom et de Cross River. | Rivers, Akwa Ibom en Cross River. |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Henrik HEY, Vice-Consul honoraire de Belgique à Nuuk. | heer Henrik HEY, honorair Vice-Consul van België te Nuuk. |
2. M. Jens PAULSEN a été nommé Consul honoraire de Belgique à Nuuk | 2. Werd de heer Jens PAULSEN benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription le Groenland. | Nuuk met als ressort Groenland. |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Ricardo FABREGA, Consul honoraire de Belgique à Panama. | heer Ricardo FABREGA, honorair Consul van België te Panama. |
2. M. Ricardo FABREGA a été autorisé à porter le titre honorifique de | 2. Werd de heer Ricardo FABREGA ertoe gemachtigd de eretitel van |
Consul. | Consul te voeren. |
3. M. Juan Felipe PITTY a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 3. Werd de heer Juan Felipe PITTY benoemd tot honorair Consul van |
Panama avec comme circonscription la République du Panama. | België te Panama met als ressort de Republiek Panama. |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Magnus GUNNARSSON, Consul honoraire de Belgique à Reykjavik. | heer Magnus GUNNARSSON, honorair Consul van België te Reykjavik. |
2. M. Magnus MAGNUSSON a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Magnus MAGNUSSON benoemd tot honorair Consul van |
Reykjavik avec comme circonscription la République d'Islande. | België te Reykjavik met als ressort de Republiek IJsland. |
Par arrêté royal du 10 janvier 2012 : | Bij koninklijk besluit van 10 januari 2012 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | |
à partir du 3 février 2011, à M. Michaël DEWITTE, Consul honoraire de | 1. Werd, op zijn verzoek, met ingang van 3 februari 2011, eervol |
ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Michaël DEWITTE, honorair | |
Belgique à Salzbourg. | Consul van België te Salzburg. |
2. Mme Andrea BERGER a été nommée Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd Mevr. Andrea BERGER benoemd tot honorair Consul van België te |
Salzbourg avec comme circonscription le Land de Salzbourg. | Salzburg met als ressort het Land Salzburg. |
Par arrêté royal du 18 janvier 2012 : | Bij koninklijk besluit van 18 januari 2012 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Michel BRISON, Consul honoraire de Belgique à Lomé. | heer Michel BRISON, honorair Consul van België te Lomé. |
2. M. Michel BRISON a été autorisé à porter le titre honorifique de | 2. Werd de heer Michel BRISON ertoe gemachtigd de eretitel van Consul |
Consul. | te voeren. |
3. Mme Béatrice KOCKELMANN a été nommée Consul honoraire de Belgique à | 3. Werd Mevr. Béatrice KOCKELMANN benoemd tot honorair Consul van |
Lomé avec comme circonscription la République du Togo. | België te Lomé met als ressort de Republiek Togo. |
Démissions | Ontslagen |
Par arrêté royal du 19 mai 2010 : | Bij koninklijk besluit van 19 mei 2010 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Edward HOGENBOOM, Consul honoraire de Belgique à Paramaribo. | heer Edward HOGENBOOM, honorair Consul van België te Paramaribo. |
2. M. Edward HOGENBOOM a été autorisé à porter le titre honorifique de | 2. Werd de heer Edward HOGENBOOM ertoe gemachtigd de eretitel van |
Consul. | Consul te voeren. |
Par arrêtés royaux du 26 août 2010 : | Bij koninklijke besluiten van 26 augustus 2010 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Bruce McKenzie CURRIE, Consul honoraire de Belgique à Khartoum. | heer Bruce McKenzie CURRIE, honorair Consul van België te Khartoem. |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Hervé KELECOM, Consul honoraire de Belgique à Nassau. | heer Hervé KELECOM, honorair Consul van België te Nassau. |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op haar verzoek, eervol ontslag uit haar ambt verleend aan Mevr. |
Mme Catharina M.C. DRUANT DA SILVA, Consul honoraire de Belgique à | Catharina M.C. DRUANT DA SILVA, honorair Consul van België te |
Salvador. | Salvador. |
Par arrêté royal du 14 avril 2011 : | Bij koninklijk besluit van 14 april 2011 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Ricardo BORGE KOVAL, Consul honoraire de Belgique à Cartagena | heer Ricardo BORGE KOVAL honorair Consul van België te Cartagena |
(République de Colombie). | (Republiek Colombia). |
Par arrêté royal du 12 mai 2011 : | Bij koninklijk besluit van 12 mei 2011 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Pierre CARLIER, Consul général honoraire de Belgique à Valence. | heer Piere CARLIER, honorair Consul-Generaal van België te Valencia. |
2. M. Pierre CARLIER a été autorisé à porter le titre honorifique de | 2. Werd de heer Pierre CARLIER ertoe gemachtigd de eretitel van |
Consul général. | Consul-Generaal te voeren. |
Par arrêté royal du 29 juillet 2011 : | Bij koninklijk besluit van 29 juli 2011 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Pierre VAN OSSELAER, Consul honoraire de Belgique à Perth. | heer Pierre VAN OSSELAER, honorair Consul van België te Perth. |
Par arrêté royal du 28 août 2011 : | Bij koninklijk besluit van 28 augustus 2011 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Man-Sik CHOI, Consul honoraire de Belgique à Pusan. | heer Man-Sik CHOI, honorair Consul van België te Pusan. |
2. M. Man-Sik CHOI a été autorisé à porter le titre honorifique de | 2. Werd de heer Man-Sik CHOI ertoe gemachtigd de eretitel van Consul |
Consul. | te voeren. |
Par arrêté royal du 1er septembre 2011 : | Bij koninklijk besluit van 1 september 2011 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Alain ANDRIES, Consul honoraire de Belgique à Zadar, à partir du 19 mai 2009. | heer Alain ANDRIES, honorair Consul van België te Zadar, met ingang van 19 mei 2009. |
Par arrêté royal du 12 octobre 2011 : | Bij koninklijk besluit van 12 oktober 2011 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Serge BREMAUD, Consul honoraire de Belgique à Bangui, à partir du | heer Serge BREMAUD, honorair Consul van België te Bangui, met ingang |
15 mei 2009. | van 15 mei 2009. |
Par arrêtés royaux du 24 octobre 2011 : | Bij koninklijke besluiten van 24 oktober 2011 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Pieter Willem de BLIECK, Consul honoraire de Belgique à Amsterdam. | heer Pieter Willem de BLIECK, honorair Consul van België te Amsterdam. |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Johannes Cornelis PEIJS, Consul honoraire de Belgique à Roosendaal. | heer Johannes Cornelis PEIJS, honorair Consul van België te Roosendaal. |
Par arrêté royal du 24 avril 2012 : | Bij koninklijk besluit van 24 april 2012 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
M. Michael SPECTOR, Consul honoraire de Belgique à San Juan de Puerto | heer Michael SPECTOR, honorair Consul van België te San Juan de Puerto |
Rico. | Rico. |
Par arrêté royal du 1er juillet 2012 : | Bij koninklijk besluit van 1 juli 2012 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | Werd, op haar verzoek, eervol ontslag uit haar ambt verleend aan Mevr. |
Mme Muriel LEGROS, Consul honoraire de Belgique à N'Djaména, à partir | Muriel LEGROS, honorair Consul van België te N'Djaména, met ingang van |
du 4 décembre 2008. | 4 december 2008. |
Nominations | Benoemingen |
Par arrêtés royaux du 5 décembre 2011 : | Bij koninklijke besluiten van 5 december 2011 : |
M. Raymond W. ABOUD a été nommé Consul honoraire de Belgique à | Werd de heer Raymond W. ABOUD benoemd tot honorair Consul van België |
Freetown avec comme circonscription Sierra Leone. | te Freetown met als ressort Sierra Leone. |
M. Hugo MINDERHOUD a été nommé Consul honoraire de Belgique à Tashkent | Werd de heer Hugo MINDERHOUD benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription la République d'Ouzbékistan. | Tashkent met als ressort de Republiek Oezbekistan. |
Par arrêté royal du 23 février 2012 : | Bij koninklijk besluit van 23 februari 2012 : |
M. Rushdi Abdalla HAMID ABDALLA a été nommé Consul honoraire de | Werd de heer Rushdi Abdalla HAMID ABDALLA benoemd tot honorair Consul |
Belgique à Khartoum avec comme circonscription la République du Soudan. | van België te Khartoem met als ressort de Republiek Sudan. |
Par arrêté royal du 11 avril 2012 : | Bij koninklijk besluit van 11 april 2012 : |
M. Andreas MEIER a été nommé Consul honoraire de Belgique à Hanovre | Werd de heer Andreas MEIER benoemd tot honorair Consul van België te |
avec comme circonscription le Land de Basse-Saxe. | Hannover met als ressort het Land Nedersaksen. |
Par arrêté royal du 4 mai 2012 : | Bij koninklijk besluit van 4 mei 2012 : |
M. Peter ROAEN a été nommé Consul honoraire de Belgique à Perth avec | Werd de heer Peter ROAEN benoemd tot honorair Consul van België te |
comme circonscription l'Etat de l'Australie de l'Ouest. | Perth met als ressort de Staat West-Australië. |
Par arrêté royal du 17 juillet 2012 : | Bij koninklijk besluit van 17 juli 2012 : |
Mme Simone LEJOUR ARAUJO a été nommée Consul honoraire de Belgique à | Werd Mevr. Simone LEJOUR ARAUJO benoemd tot honorair Consul van België |
Cartagena avec comme circonscription les Départements de Bolivar, de | te Cartagena met als ressort de Departementen Bolivar, Córdoba en |
Córdoba et de Sucre. | Sucre. |
Démission. - Suppression | Ontslag. - Afschaffing |
Par arrêté royal du 19 juillet 2012 : | Bij koninklijk besluit van 19 juli 2012 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Peter ALEXANDER, Consul honoraire de Belgique à Douvres, à partir | heer Peter ALEXANDER, honorair Consul van België te Dover, vanaf 31 |
du 31 août 2012 au soir. | augustus 2012 's avonds. |
2. M. Peter ALEXANDER a été autorisé à porter le titre honorifique de | 2. Werd de heer Peter ALEXANDER ertoe gemachtigd de eretitel van |
Consul. | Consul te voeren. |
3. Le Consulat de Belgique à Douvres a été supprimé. | 3. Werd het Consulaat van België te Dover afgeschaft. |
Suppressions | Afschaffingen |
Par arrêté royal du 4 mars 2010 le Consulat de Belgique au Pirée a été | Bij koninklijk besluit van 4 maart 2010 werd het Consulaat van België |
supprimé. | te Piraeus afgeschaft. |
Par arrêté royal du 19 janvier 2012 le Consulat de Belgique à Katowice | Bij koninklijk besluit van 19 januari 2012 werd het Consulaat van |
a été supprimé. | België te Katowice afgeschaft. |
Démission. - Modification de circonscription | Ontslag. - Wijziging ressort |
Par arrêté royal du 29 novembre 2010 : | Bij koninklijk besluit van 29 november 2010 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | 1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de |
à M. Michel REDOUTE, Consul honoraire de Belgique à Katowice. | heer Michel REDOUTE, honorair Consul van België te Katowice. |
2. La circonscription du Consulat de Belgique à Katowice a été fixée | 2. Werd het ressort van het Consulaat van België te Katowice als volgt |
comme suit : | vastgesteld : |
les voivodies de Slaskie et d'Opole. | de voivodschappen Slaskie en Opole. |
Création. - Nomination. - Modification de circonscription | Oprichting. - Benoeming. - Wijziging ressort |
Par arrêté royal du 12 juin 2012 : | Bij koninklijk besluit van 12 juni 2012 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Galway avec comme | 1. Werd te Galway een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription les Comtés de Mayo, de Sligo, de Leitrim, de Roscommon, de Galway et de Donegal. | de Graafschappen Mayo, Sligo, Leitrim, Roscommon, Galway en Donegal. |
2. M. John COYLE a été nommé Consul honoraire de Belgique à Galway. | 2. Werd de heer John COYLE benoemd tot honorair Consul van België te |
3. La circonscription du Consulat de Belgique à Limerick a été fixée | Galway. 3. Werd het ressort van het Consulaat van België te Limerick als volgt |
comme suit : | vastgesteld : |
les Comtés de Limerick, de Clare et d'Offaly. | de Graafschappen Limerick, Clare en Offaly. |
Créations. - Nominations | Oprichtingen. - Benoemingen |
Par arrêté royal du 21 janvier 2010 : | Bij koninklijk besluit van 21 januari 2010 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Harare avec comme | 1. Werd te Harare een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription la République du Zimbabwe. | de Republiek Zimbabwe. |
2. M. Jean GONÇALVES a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Jean GONÇALVES benoemd tot honorair Consul van België |
Harare. | te Harare. |
Par arrêté royal du 3 février 2010 : | Bij koninklijk besluit van 3 februari 2010 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Ulaanbaatar avec comme | 1. Werd te Ulaanbaatar een Consulaat van België opgericht met als |
circonscription la Mongolie. | ressort Mongolië. |
2. M. Joel CACHET a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Joel CACHET benoemd tot honorair Consul van België te |
Ulaanbaatar. | Ulaanbaatar. |
Par arrêté royal du 19 mai 2010 : | Bij koninklijk besluit van 19 mei 2010 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Adana avec comme | 1. Werd te Adana een Consulaat van België opgericht met als ressort de |
circonscription les Provinces de Mersin, d'Adana, d'Osmanye et | Provincies Mersin, Adana, Osmanye en Hatay. |
d'Hatay. 2. M. Hasan Selami PAKYUREK a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Hasan Selami PAKYUREK benoemd tot honorair Consul van |
Adana. | België te Adana. |
Par arrêtés royaux du 5 décembre 2011 : | Bij koninklijke besluiten van 5 december 2011 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Greenwich avec comme | 1. Werd te Greenwich een Consulaat van België opgericht met als |
circonscription l'Etat du Connecticut. | ressort de Staat Connecticut. |
2. M. François M. DE VISSCHER a été nommé Consul honoraire de Belgique | 2. Werd de heer François M. DE VISSCHER benoemd tot honorair Consul |
à Greenwich. | van België te Greenwich. |
1. A été établi un Consulat de Belgique à La Paz avec comme | 1. Werd te La Paz een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription La Paz, Oruro, Tarija, Potosí, Cochabamba et | La Paz, Oruro, Tarija, Potosí, Cochabamba en Chuquisaca. |
Chuquisaca. 2. M. Alfonso LOPEZ DEL SOLAR ARCE a été nommé Consul honoraire de | 2. Werd de heer Alfonso LOPEZ DEL SOLAR ARCE benoemd tot honorair |
Belgique à La Paz. | Consul van België te La Paz. |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Vientiane avec comme | 1. Werd te Vientiane een Consulaat van België opgericht met als |
circonscription la République démocratique populaire lao. | ressort de Democratische Volksrepubliek van Laos. |
2. M. Jean-Marie HOSPIED a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Jean-Marie HOSPIED benoemd tot honorair Consul van |
Vientiane. | België te Vientiane. |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Zanzibar avec comme | 1. Werd te Zanzibar een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription Zanzibar. | Zanzibar. |
2. M. Luc VERSCHELDEN a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Luc VERSCHELDEN benoemd tot honorair Consul van België |
Zanzibar. | te Zanzibar. |
Par arrêté royal du 19 janvier 2012 : | Bij koninklijk besluit van 19 januari 2012 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Cracovie avec comme | 1. Werd te Krakau een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription les Voïvodies de Malopolska et de Podkarpackie. | de Voivodschappen Malopolska en Podkarpackie. |
2. M. Wojciech MALINOWSKI a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Wojciech MALINOWSKI benoemd tot honorair Consul van |
Cracovie. | België te Krakau. |
Par arrêté royal du 15 février 2012 : | Bij koninklijk besluit van 15 februari 2012 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Hurghada avec comme | 1. Werd te Hurghada een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription le gouvernorat de la Mer Rouge. | het gouvernoraat van de Rode Zee. |
2. M. Christophe LAMBRECHT a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Christophe LAMBRECHT benoemd tot honorair Consul van |
Hurghada. | België te Hurghada. |
Par arrêté royal du 26 mai 2012 : | Bij koninklijk besluit van 26 mei 2012 : |
1. A été établi un Consulat de Belgique à Thimphu avec comme | 1. Werd te Thimphu een Consulaat van België opgericht met als ressort |
circonscription le Royaume du Bhoutan. | het Koninkrijk Bhutan. |
2. M. Wangchuk DORJI a été nommé Consul honoraire de Belgique à | 2. Werd de heer Wangchuk DORJI benoemd tot honorair Consul van België |
Thimphu. | te Thimphu. |
Modifications de circonscriptions | Wijzigingen ressort |
Par arrêtés royaux du 22 mars 2010 : | Bij koninklijke besluiten van 22 maart 2010 : |
La circonscription du Consulat de Belgique à Cancún a été fixée comme | Werd het ressort van het Consulaat van België te Cancún als volgt |
suit : | vastgesteld : |
les Etats de Campeche, de Quintana Roo et de Yucatàn. | de Staten Campeche, Quintana Roo en Yucatàn. |
La circonscription du Consulat de Belgique à Puebla a été fixée comme | Werd het ressort van het Consulaat van België te Puebla als volgt |
suit : | vastgesteld : |
les Etats de Guerrero, d'Hidalgo, de Puebla et de Tlaxcala. | de Staten Guerrero, Hidalgo, Puebla en Tlaxcala. |
La circonscription du Consulat de Belgique à Veracruz a été fixée | Werd het ressort van het Consulaat van België te Veracruz als volgt |
comme suit : | vastgesteld : |
les Etats de Chiapas, d'Oaxaca, de Tabasco et de Veracruz. | de Staten Chiapas, Oaxaca, Tabasco en Veracruz. |
Par arrêtés royaux du 6 avril 2010 : | Bij koninklijke besluiten van 6 april 2010 : |
La circonscription du Consulat de Belgique à Guadalajara a été fixée | Werd het ressort van het Consulaat van België te Guadalajara als volgt |
comme suit : | vastgesteld : |
les Etats d'Aguascalientes, de Colima, de Guanajuato, de Michoacàn, de | de Staten Aguascalientes, Colima, Guanajuato, Michoacàn, Nayarit, |
Nayarit, de Querétaro, de San Luis Potosí et de Zacatecas. | Querétaro, San Luis Potosí en Zacatecas. |
La circonscription du Consulat de Belgique à Monterrey a été fixée | Werd het ressort van het Consulaat van België te Monterrey als volgt |
comme suit : | vastgesteld : |
les Etats de Coahuila, de Durango, de Nuevo León et de Tamaulipas. | de Staten Coahuila, Durango, Nuevo León en Tamaulipas. |