← Retour vers "Services centraux. - Nominations Par arrêté royal du 15 août 2012, Mme Lamyae AMRANI HANCHI
est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux
à partir du 1 er octobre 2011. Par arrêté royal du 15 août 2012,
M. Norbert BOYEN est nommé à titre définitif en qualité d'attaché(...)"
| Services centraux. - Nominations Par arrêté royal du 15 août 2012, Mme Lamyae AMRANI HANCHI est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1 er octobre 2011. Par arrêté royal du 15 août 2012, M. Norbert BOYEN est nommé à titre définitif en qualité d'attaché(...) | Centrale Diensten. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 15 augustus 2012, wordt Mevr. Lamyae AMRANI HANCHI, met ingang van 1 oktober 2011, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten. |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Services centraux. - Nominations Par arrêté royal du 15 août 2012, Mme Lamyae AMRANI HANCHI est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1er octobre 2011. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Centrale Diensten. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 15 augustus 2012, wordt Mevr. Lamyae AMRANI HANCHI, met ingang van 1 oktober 2011, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten. |
| Par arrêté royal du 15 août 2012, M. Norbert BOYEN est nommé à titre | Bij koninklijk besluit van 15 augustus 2012, wordt de heer Norbert |
| définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique néerlandais | BOYEN, met ingang van 1 juin 2011, in vast verband benoemd in |
| des Services centraux à partir du 1er juin 2011. | hoedanigheid van attaché in het Nederlandse taalkader van de Centrale diensten. |
| Par arrêté royal du 15 août 2012, Mme Sandra PASCARIELLO est nommée à | Bij koninklijk besluit van 15 augustus 2012, wordt Mevr. Sandra |
| titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique | |
| néerlandais des Services centraux à partir du 16 août 2011. | PASCARIELLO, met ingang van 16 augustus 2011, in vast verband benoemd |
| in hoedanigheid van attaché in het Nederlandse taalkader van de | |
| Centrale diensten. | |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
| peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
| publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
| poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
| toegezonden. | |