← Retour vers "Personnel civil. - Nominations Par arrêté royal n° 9047 du 25 août 2012, Mme Delree-Mambourg
Caroline est nommée à titre définitif dans la classe A1, le 1 er mai 2012. Elle porte
le titre d'attaché. Pour la détermination de son an Le présent arrêté produit
ses effets à partir du 1 er mai 2012, à l'exception de l'alinéa(...)"
Personnel civil. - Nominations Par arrêté royal n° 9047 du 25 août 2012, Mme Delree-Mambourg Caroline est nommée à titre définitif dans la classe A1, le 1 er mai 2012. Elle porte le titre d'attaché. Pour la détermination de son an Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1 er mai 2012, à l'exception de l'alinéa(...) | Burgerpersoneel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit nr. 9047 van 25 augustus 2012 wordt Mevr. Caroline Delree-Mambourg, op 1 mei 2012, in vast verband benoemd in de klasse A1. Zij draagt de titel van attaché. Voor de vaststelling van haar Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2012, met uitzondering van het tweede l id dat ui(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
Personnel civil. - Nominations | Burgerpersoneel. - Benoemingen |
Par arrêté royal n° 9047 du 25 août 2012, Mme Delree-Mambourg Caroline | Bij koninklijk besluit nr. 9047 van 25 augustus 2012 wordt Mevr. |
est nommée à titre définitif dans la classe A1, le 1er mai 2012. Elle | Caroline Delree-Mambourg, op 1 mei 2012, in vast verband benoemd in de |
porte le titre d'attaché. | klasse A1. Zij draagt de titel van attaché. |
Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les | Voor de vaststelling van haar anciënniteit in de klasse A1 worden de |
services effectifs prestés à partir du 8 octobre 2001 sont pris en | werkelijke diensten gepresteerd vanaf 8 oktober 2001 in aanmerking |
considération. | genomen. |
Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er mai 2012, à | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2012, met |
l'exception de l'alinéa 2 qui produit ses effets le 1er novembre 2001. | uitzondering van het tweede l id dat uitwerking heeft met ingang van 1 november 2001. |
Par arrêté royal n° 9048 du 25 août 2012, Mme Vanhemelryck Katrien est | Bij koninklijk besluit nr. 9048 van 25 augustus 2012 wordt Mevr. |
nommée à titre définitif dans la classe A1, le 1er avril 2012. Elle | Katrien Vanhemelryck, op 1 april 2012, in vast verband benoemd in de |
porte le titre d'attaché. | klasse A1. Zij draagt de titel van attaché. |
Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les | Voor de vaststelling van haar anciënniteit in de klasse A1 worden de |
services effectifs prestés du 21 mai 2008 au 20 mai 2009 inclus et à | werkelijke diensten gepresteerd met ingang van 21 mei 2008 tot en met |
partir du 1er avril 2011 sont pris en considération. | 20 mei 2009 en vanaf 1 april 2011 in aanmerking genomen. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2012, à l'exception | Dit besluit heeft uitwerking op 1 april 2012, met uitzondering van het |
de l'alinéa 2 qui produit ses effets le 1er mai 2010. | tweede lid, dat uitwerking heeft met ingang van 1 mei 2010. |
Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |