← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique médical, institué auprès du Service
des soins de santé. - Nomination d'un membre Par arrêté royal du 7 novembre 2011, qui entre
en vigueur le jour de la présente publication,
"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique médical, institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination d'un membre Par arrêté royal du 7 novembre 2011, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische geneeskundige raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 7 november 2011, dat in werking treedt de dag van |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique médical, institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination d'un membre Par arrêté royal du 7 novembre 2011, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, M. Salgado, Roberto, est nommé, en qualité de membre suppléant au Conseil technique médical, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische geneeskundige raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 7 november 2011, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt de heer Salgado, Roberto, benoemd, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid van de Technische |
maladie-invalidité, au titre de représentant d'une organisation | geneeskundige raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige |
professionnelle représentative du corps médical, en remplacement de M. | verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordiger van een |
representatieve beroepsorganisatie van het geneesherenkorps, ter | |
Jeurissen, Axel, décédé, dont il achèvera le mandat. | vervanging van de heer Jeurissen, Axel, overleden, wiens mandaat hij |
zal voleindigen. |