← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.
- Renouvellement de mandats du président, du vice-président et de membres et nomination de membres Par
arrêté royal du 19 août 2011, sont 1° M. van der Eecken, Jean, en qualité de président; 2° M. Renaers,
Pierre, en qualité de vice-p(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats du président, du vice-président et de membres et nomination de membres Par arrêté royal du 19 août 2011, sont 1° M. van der Eecken, Jean, en qualité de président; 2° M. Renaers, Pierre, en qualité de vice-p(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van de mandaten van de voorzitter, van de ondervoorzitter en van leden en benoeming van leden Bij koninklijk 1° de heer van der Eecken, Jean, in de hoedanigheid van voorzitter; 2° de heer Renaers, Pierre, (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van |
d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats du | de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van |
président, du vice-président et de membres et nomination de membres | de mandaten van de voorzitter, van de ondervoorzitter en van leden en |
benoeming van leden | |
Par arrêté royal du 19 août 2011, sont renouvelés pour un terme de | Bij koninklijk besluit van 19 augustus 2011, worden hernieuwd voor een |
quatre ans, prenant cours le 15 mai 2011, au Comité du Service | termijn van vier jaar, ingaande op 15 mei 2011, bij het Comité van de |
d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national | Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut |
d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : | voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : |
1° M. van der Eecken, Jean, en qualité de président; | 1° de heer van der Eecken, Jean, in de hoedanigheid van voorzitter; |
2° M. Renaers, Pierre, en qualité de vice-président; | 2° de heer Renaers, Pierre, in de hoedanigheid van ondervoorzitter; |
3° au titre de représentants des organismes assureurs : | 3° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : |
- Mmes Duyck, Martine et Zamurovic, Danica et MM. Bronckaers, | - Mevr. Duyck, Martine en Zamurovic, Danica en de heren Bronckaers, |
Jean-Pierre, Van Den Bremt, Christophe, Van Houte, Yves et Willems, | Jean-Pierre, Van Den Bremt, Christophe, Van Houte, Yves en Willems, |
John, en qualité de membres effectifs; | John, in de hoedanigheid van werkende leden; |
- Mme Van Rompaey, Brigitte et MM. Cools, Luc, Landtmeters, Bernard, | - Mevr. Van Rompaey, Brigitte en de heren Cools, Luc, Landtmeters, |
Olin, Jacques et Sumkay, François, en qualité de membres suppléants; | Bernard, Olin, Jacques en Sumkay, François, in de hoedanigheid van |
plaatsvervangende leden; | |
4° au titre de représentants du Conseil national de l'Ordre des | 4° als vertegenwoordigers van de Nationale raad van de Orde der |
médecins : | geneesheren : |
- M. Beke, Paul, en qualité de membre effectif; | - De heer Beke, Paul, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- M. De Bleeker, Eugeen, en qualité de membre suppléant; | - De heer De Bleeker, Eugeen, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
5° au titre de représentants du Conseil national de l'Ordre des | 5° als vertegenwoordigers van de Nationale raad van de Orde van |
pharmaciens : | apothekers : |
- MM. Patout, Francis et Van Maercke, Piet, en qualité de membres | - De heren Patout, Francis en Van Maercke, Piet, in de hoedanigheid |
effectifs; | van werkende leden; |
- Mme Mares, Hélène, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. Mares, Hélène, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
6° au titre de représentants d'une organisation représentative du | 6° als vertegenwoordigers van een representatieve organisatie van het |
corps pharmaceutique : | apothekerskorps : |
- M. Van Obbergen, Lodewijck, en qualité de membre effectif; | - De heer Van Obbergen, Lodewijck, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- M. Cornely, Marc-Henry, en qualité de membre suppléant; | - De heer Cornely, Marc-Henry, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
7° au titre de représentants des organisations représentatives des | 7° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de |
pharmaciens hospitaliers : | ziekenhuisapothekers : |
- MM. Mattens, Michel et Verlinden, Arnout, en qualité de membres | - De heren Mattens, Michel en Verlinden, Arnout, in de hoedanigheid |
effectifs; | van werkende leden; |
- M. Willems, Ludo, en qualité de membre suppléant; | - De heer Willems, Ludo, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
8° au titre de représentants des associations représentatives des | 8° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de |
établissements hospitaliers : | verplegingsinrichtingen : |
- M. Devos, Daniel, en qualité de membre effectif; | - De heer Devos, Daniel, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mme Martin, Danielle, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. Martin, Danielle, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
9° au titre de représentantes d'une association représentative des | 9° als vertegenwoordigsters van een representatieve vereniging van de |
sages-femmes : | vroedvrouwen : |
- Mme Goetvinck, Krista, en qualité de membre effectif; | - Mevr. Goetvinck, Krista, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mme Ottevaere, Annemie, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. Ottevaere, Annemie, in de hoedanigheid van plaatsvervangend |
10° au titre de représentants des associations représentatives des | lid; 10° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de |
praticiens de l'art infirmier : | verpleegkundigen : |
- Mme Vervoort, Yvonne et M. Van Gansbeke, Hendrik, en qualité de | - Mevr. Vervoort, Yvonne en de heer Van Gansbeke, Hendrik, in de |
membres effectifs; | hoedanigheid van werkende leden; |
- Mmes Gancwajch, Anita et Mercenier, Claude, en qualité de membres | - De dames Gancwajch, Anita en Mercenier, Claude, in de hoedanigheid |
suppléants; | van plaatsvervangende leden; |
11° au titre de représentants d'une association représentative des | 11° als vertegenwoordigers van een representatieve vereniging van de |
bandagistes : | bandagisten : |
- MM. Fauconnier, Jean-Paul et Schoofs, Marc, en qualité de membres | - De heren Fauconnier, Jean-Paul en Schoofs, Marc, in de hoedanigheid |
suppléants; | van plaatsvervangende leden; |
12° au titre de représentant d'une association représentative des | 12° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de |
orthopédistes : | orthopedisten : |
- M. Fauconnier, Jean-Paul, en qualité de membre suppléant; | - De heer Fauconnier, Jean-Paul, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
13° au titre de représentants d'une association représentative des | 13° als vertegenwoordigers van een representatieve vereniging van de |
audiciens : | gehoorprothesisten : |
- MM. Heymans, Marc et Van Bever, Hans, en qualité de membres | - De heren Heymans, Marc en Van Bever, Hans, in de hoedanigheid van |
effectifs; | werkende leden; |
- Mme Verstraete, Eveline et M. Coulonval, Pol, en qualité de membres | - Mevr. Verstraete, Eveline en de heer Coulonval, Pol, in de |
suppléants; | hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
14° au titre de représentant d'une association représentative des | 14° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de |
logopèdes : | logopedisten : |
- M. Maryn, Youri, en qualité de membre suppléant; | - De heer Maryn, Youri, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
15° au titre de représentantes d'une association représentative des | 15° als vertegenwoordigsters van een representatieve vereniging van de |
orthoptistes : | orthoptisten : |
- Mme Duriau, Christiane, en qualité de membre effectif; | - Mevr. Duriau, Christiane, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mmes Segers, Inge et Streel, Cécile, en qualité de membres | - De dames Segers, Inge en Streel, Cécile, in de hoedanigheid van |
suppléants; | plaatsvervangende leden; |
16° au titre de représentants d'une association représentative des | 16° als vertegenwoordigers van een representatieve vereniging van de |
fournisseurs d'implants : | verstrekkers van implantaten : |
- Mme Moens, Anne-Marie et M. Goulard, Philippe, en qualité de membres | - Mevr. Moens, Anne-Marie en de heer Goulard, Philippe, in de |
effectifs; | hoedanigheid van werkende leden; |
- M. Vancoillie, Frank, en qualité de membre suppléant; | - De heer Vancoillie, Frank, in de hoedanigheid van plaatsvervangend |
17° au titre de représentants des associations représentatives des | lid; 17° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de |
centres de rééducation : | revalidatiecentra : |
- MM. Hanson, Philippe et Singelee, Stefaan, en qualité de membres | - De heren Hanson, Philippe en Singelee, Stefaan, in de hoedanigheid |
effectifs; | van werkende leden; |
- MM. Brohet Christian et De Bosscher, Jean-Marie, en qualité de | - De heren Brohet Christian en De Bosscher, Jean-Marie, in de |
membres suppléants; | hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
18° au titre de représentants des associations représentatives des | 18° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de |
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi | zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de voornoemde |
précitée : | wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren : |
- MM. Smeets, Yves et Windey, Tarci, en qualité de membres effectifs; | - De heren Smeets, Yves en Windey, Tarci, in de hoedanigheid van werkende leden; |
- M. Smiets, Pierre, en qualité de membre suppléant; | - De heer Smiets, Pierre, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
19° au titre de représentants des associations représentatives des | 19° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de |
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi | zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de voornoemde |
précitée : | wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren : |
- Mme Moens, Isabel et M. Rombeaux, Jean-Marc, en qualité de membres | - Mevr. Moens, Isabel en de heer Rombeaux, Jean-Marc, in de |
effectifs; | hoedanigheid van werkende leden; |
- Mme Beyl, Evi et M. Fredericq, Vincent, en qualité de membres | - Mevr. Beyl, Evi en de heer Fredericq, Vincent, in de hoedanigheid |
suppléants. | van plaatsvervangende leden. |
Pour le même arrêté, sont nommés membres audit Comité, à partir du | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, |
jour de la présente publication, pour un terme expirant le 14 mai 2015 : | vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 14 mei 2015 : |
1° au titre de représentants du Conseil national de l'Ordre des | 1° als vertegenwoordigers van de Nationale raad van de Orde der |
médecins : | geneesheren : |
- M. Kerzmann, Roland, en qualité de membre effectif; | - De heer Kerzmann, Roland, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- M. Rombouts, Jean-Jacques, en qualité de membre suppléant; | - De heer Rombouts, Jean-Jacques, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
2° au titre de représentante du Conseil national de l'Ordre des | 2° als vertegenwoordigster van de Nationale raad van de Orde van |
pharmaciens : | apothekers : |
- Mme Wascotte, Marie-Françoise, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. Wascotte, Marie-Françoise, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
3° au titre de représentants d'une organisation représentative du | 3° als vertegenwoordigers van een representatieve organisatie van het |
corps pharmaceutique : | apothekerskorps : |
- M. Depoorter, Jan, en qualité de membre effectif; | - De heer Depoorter, Jan, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- M. Morel, Luc, en qualité de membre suppléant; | - De heer Morel, Luc, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
4° au titre de représentants d'une organisation représentative des | 4° als vertegenwoordigers van een representatieve organisatie van de |
pharmaciens hospitaliers : | ziekenhuisapothekers : |
- M. Evrard, Jean-Michel, en qualité de membre suppléant; | - De heer Evrard, Jean-Michel, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
5° au titre de représentants des associations représentatives des | 5° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de |
établissements hospitaliers : | verplegingsinrichtingen : |
- M. Fontaine, Peter, en qualité de membre effectif; | - De heer Fontaine, Peter, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mme Victoor, Valérie, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. Victoor, Valérie, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
6° au titre de représentantes d'une association représentative des | 6° als vertegenwoordigsters van een representatieve vereniging van de |
sages-femmes : | vroedvrouwen : |
- Mme Warnimont, Michèle, en qualité de membre effectif; | - Mevr. Warnimont, Michèle, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mme Van Leeuw, Virginie, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. Van Leeuw, Virginie, in de hoedanigheid van plaatsvervangend |
7° au titre de représentants d'une association représentative des | lid; 7° als vertegenwoordigers van een representatieve vereniging van de |
bandagistes : | bandagisten : |
- Mme Raes, Miranda et M. De Muynck, Marc, en qualité de membres | - Mevr. Raes, Miranda en de heer De Muynck, Marc, in de hoedanigheid |
effectifs; | van werkende leden; |
8° au titre de représentants d'une association représentative des | 8° als vertegenwoordigers van een representatieve vereniging van de |
orthopédistes : | orthopedisten : |
- Mme Raes, Miranda et M. Vijfeyken, Jacques, en qualité de membres | - Mevr. Raes, Miranda en de heer Vijfeyken, Jacques, in de |
effectifs; | hoedanigheid van werkende leden; |
- M. Toussaint, Matthieu, en qualité de membre suppléant; | - De heer Toussaint, Matthieu, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
9° au titre de représentants des associations représentatives des | 9° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de |
logopèdes : | logopedisten : |
- MM. Geonet, Daniel et Lefevere, Stefaan, en qualité de membres | - De heren Geonet, Daniel en Lefevere, Stefaan, in de hoedanigheid van |
effectifs; | werkende leden; |
- Mme Collard, Marie-Hélène, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. Collard, Marie-Hélène, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
10° au titre de représentante d'une association représentative des | 10° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de |
orthoptistes : | orthoptisten : |
- Mme Baelemans, Kristina, en qualité de membre effectif; | - Mevr. Baelemans, Kristina, in de hoedanigheid van werkend lid; |
11° au titre de représentante d'une association représentative des | 11° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de |
fournisseurs d'implants : | verstrekkers van implantaten : |
- Mme Salien, Marie, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. Salien, Marie, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
12° au titre de représentante d'une association représentative des | 12° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de |
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi | zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de voornoemde |
précitée : | wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren : |
- Mme Debaetselier, Katia, en qualité de membre suppléant. | - Mevr. Debaetselier, Katia, in de hoedanigheid van plaatsvervangend |
lid. |