← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité,
institué auprès du Service des indemnités. - Renouvellement de mandats de membres. - Démission et nomination
de membres Par arrêté royal du 16 février 2011, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant
cours le 1"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités. - Renouvellement de mandats de membres. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 16 février 2011, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 1 | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Hoge Commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten van leden. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklij Bij hetzelfde besluit, wordt de heer BERKEIN, Ph., benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Hoge |
supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du | Commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij |
Service des indemnités. - Renouvellement de mandats de membres. - | de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten van leden. - |
Démission et nomination de membres | Ontslag en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 16 février 2011, sont renouvelés pour un terme de | Bij koninklijk besluit van 16 februari 2011, worden hernieuwd voor een |
six ans, prenant cours le 1er décembre 2010, les mandats de Mmes | termijn van zes jaar, ingaande op 1 december 2010, de mandaten van de |
ANTHONIS, Ch.; BONNEWYN, C. et BRIHAYE, F. et de MM. CHRISTLEVEN, I.; | dames ANTHONIS, Ch.; BONNEWYN, C. en BRIHAYE, F. en van de heren |
CLINCKERS, C.; COPPENS, H.; DE BRUYN, B.; KELCHTERMANS, H.; LOOS, | CHRISTLEVEN, I.; CLINCKERS, C.; COPPENS, H.; DE BRUYN, B.; |
J.-P.; MARTENS, D.; MASSART, Ch. et STOQUART, E., en qualité de | KELCHTERMANS, H.; LOOS, J.-P.; MARTENS, D.; MASSART, Ch. en STOQUART, |
membres suppléants de la Commission supérieure du Conseil médical de | E., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden van de Hoge |
l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut | commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij |
de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants des | invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van de |
organismes assureurs. | verzekeringsinstellingen. |
Par le même arrêté, M. BERKEIN, Ph., est nommé en qualité de membre | Bij hetzelfde besluit, wordt de heer BERKEIN, Ph., benoemd in de |
suppléant à ladite Commission, au titre de représentant d'un organisme | hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde commissie, als |
assureur, à partir du jour de la présente publication, pour un terme | vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, vanaf de dag van |
expirant le 30 novembre 2016. | deze bekendmaking voor een termijn verstrijkend op 30 november 2016. |
Par le même arrêté, démission honorable de ses fonctions de membre à | Bij hetzelfde besluit, wordt eervol ontslag uit zijn functies van lid |
ladite commission, est accordée à M. VAN DE GUCHT, Y., membre | bij genoemde commissie, verleend aan de heer VAN DE GUCHT, Y., |
suppléant. | plaatsvervangend lid. |
Par le même arrêté, M. VAN BOXELAER, L., est nommé en qualité de | Bij hetzelfde besluit, wordt de heer VAN BOXELAER, L., benoemd in de |
membre suppléant à ladite Commission, au titre de représentant d'un | hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde commissie, als |
vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van | |
organisme assureur, en remplacement de M. VAN DE GUCHT, Y., dont il | de heer VAN DE GUCHT, Y., wiens mandaat hij zal voleindigen vanaf 1 |
achèvera le mandat à partir du 1er janvier 2011. | januari 2011. |