← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel, instituée auprès du Service
des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 8 février 2011, sont nommés
membres de la Commission d'appel, instituée auprès du 1° médecins généralistes agréés : M.
SAEYS, R., en qualité de membre effectif et M. WAUTERS, H.,(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 8 février 2011, sont nommés membres de la Commission d'appel, instituée auprès du 1° médecins généralistes agréés : M. SAEYS, R., en qualité de membre effectif et M. WAUTERS, H.,(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 8 februari 2011, worden benoemd tot leden van de Commissie v 1° erkende huisartsen : de heer SAEYS, R., in de hoedanigheid van werkend lid en de heer WAUTERS(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie |
d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé. - Nomination | van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - |
de membres | Benoeming van leden |
Par arrêté royal du 8 février 2011, sont nommés membres de la | Bij koninklijk besluit van 8 februari 2011, worden benoemd tot leden |
Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé de | van de Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en tant que | geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van de | |
représentants des organisations professionnelles représentatives des | representatieve beroepsorganisaties van geneesheren, vanaf 30 |
médecins, à partir du 30 septembre 2010 : | september 2010 : |
1° médecins généralistes agréés : | 1° erkende huisartsen : |
M. SAEYS, R., en qualité de membre effectif et M. WAUTERS, H., en | de heer SAEYS, R., in de hoedanigheid van werkend lid en de heer |
qualité de membre suppléant; | WAUTERS, H., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
2° médecins spécialistes : | 2° geneesheren-specialisten : |
M. HARDY, A.-J., en qualité de membre effectif et MM. SMEKENS, J. et | de heer HARDY, A.-J., in de hoedanigheid van werkend lid en de heren |
VAN HOORDE, P., en qualité de membres suppléants. | SMEKENS, J. en VAN HOORDE, P., in de hoedanigheid van |
Par le même arrêté, sont nommés membres de ladite Commission, en tant | plaatsvervangende leden. Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde |
que représentants d'une organisation professionnelle représentative | commissie, als vertegenwoordigers van een representatieve |
des médecins, à partir du jour de la présente publication : | beroepsorganisatie van de geneesheren, vanaf de dag van deze |
bekendmaking : | |
M. SALEMBIER, J.-P., médecin spécialiste, en qualité de membre | de heer SALEMBIER, J.-P., geneesheer-specialist, in de hoedanigheid |
effectif, en remplacement de M. JADIN, J.-M.; | van werkend lid, ter vervanging van de heer JADIN, J.-M.; |
M. BAFORT, D., médecin généraliste agréé, en qualité de membre | de heer BAFORT, D., erkend huisarts, in de hoedanigheid van |
suppléant, en remplacement de M. SCHROOYEN, W. | plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer SCHROOYEN, W. |