← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel, instituée auprès du Service
des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 8 février 2011, sont nommés
membres de la Commission d'appel, instituée auprès du 1° médecins généralistes agréés : M.
SAEYS, R., en qualité de membre effectif et M. WAUTERS, H.,(...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 8 février 2011, sont nommés membres de la Commission d'appel, instituée auprès du 1° médecins généralistes agréés : M. SAEYS, R., en qualité de membre effectif et M. WAUTERS, H.,(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 8 februari 2011, worden benoemd tot leden van de Commissie v 1° erkende huisartsen : de heer SAEYS, R., in de hoedanigheid van werkend lid en de heer WAUTERS(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie |
| d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé. - Nomination | van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - |
| de membres | Benoeming van leden |
| Par arrêté royal du 8 février 2011, sont nommés membres de la | Bij koninklijk besluit van 8 februari 2011, worden benoemd tot leden |
| Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé de | van de Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor |
| l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en tant que | geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
| invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van de | |
| représentants des organisations professionnelles représentatives des | representatieve beroepsorganisaties van geneesheren, vanaf 30 |
| médecins, à partir du 30 septembre 2010 : | september 2010 : |
| 1° médecins généralistes agréés : | 1° erkende huisartsen : |
| M. SAEYS, R., en qualité de membre effectif et M. WAUTERS, H., en | de heer SAEYS, R., in de hoedanigheid van werkend lid en de heer |
| qualité de membre suppléant; | WAUTERS, H., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
| 2° médecins spécialistes : | 2° geneesheren-specialisten : |
| M. HARDY, A.-J., en qualité de membre effectif et MM. SMEKENS, J. et | de heer HARDY, A.-J., in de hoedanigheid van werkend lid en de heren |
| VAN HOORDE, P., en qualité de membres suppléants. | SMEKENS, J. en VAN HOORDE, P., in de hoedanigheid van |
| Par le même arrêté, sont nommés membres de ladite Commission, en tant | plaatsvervangende leden. Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde |
| que représentants d'une organisation professionnelle représentative | commissie, als vertegenwoordigers van een representatieve |
| des médecins, à partir du jour de la présente publication : | beroepsorganisatie van de geneesheren, vanaf de dag van deze |
| bekendmaking : | |
| M. SALEMBIER, J.-P., médecin spécialiste, en qualité de membre | de heer SALEMBIER, J.-P., geneesheer-specialist, in de hoedanigheid |
| effectif, en remplacement de M. JADIN, J.-M.; | van werkend lid, ter vervanging van de heer JADIN, J.-M.; |
| M. BAFORT, D., médecin généraliste agréé, en qualité de membre | de heer BAFORT, D., erkend huisarts, in de hoedanigheid van |
| suppléant, en remplacement de M. SCHROOYEN, W. | plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer SCHROOYEN, W. |