← Retour vers "Services centraux. - Nomination Par arrêté royal du 19 août 2011, Mme Véronique VAN DEN EEDE
est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux
à partir du 12 mai 2011. Conformément aux
"
Services centraux. - Nomination Par arrêté royal du 19 août 2011, Mme Véronique VAN DEN EEDE est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 12 mai 2011. Conformément aux | Centrale Diensten. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 19 augustus 2011, wordt Mevr. Véronique VAN DEN EEDE, met ingang van 12 mei 2011, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale Diensten. |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Services centraux. - Nomination | Centrale Diensten. - Benoeming |
Par arrêté royal du 19 août 2011, Mme Véronique VAN DEN EEDE est | Bij koninklijk besluit van 19 augustus 2011, wordt Mevr. Véronique VAN |
nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre | |
linguistique français des Services centraux à partir du 12 mai 2011. | DEN EEDE, met ingang van 12 mei 2011, in vast verband benoemd in |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale Diensten. |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking . | |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |