← Retour vers "Personnel civil. - Nomination. - Modification Par arrêté royal n° 8375 du 11 mai 2011, les
modifications suivantes sont apportées à l'arrêté royal n° 8150 du 3 septembre 2010, publié au Moniteur
belge le 24 septembre 2010 : - le premier alin «
M. Hoyois, Laurent est nommé à titre définitif dans la classe A2, le 1 er juin 2009.
I(...)"
Personnel civil. - Nomination. - Modification Par arrêté royal n° 8375 du 11 mai 2011, les modifications suivantes sont apportées à l'arrêté royal n° 8150 du 3 septembre 2010, publié au Moniteur belge le 24 septembre 2010 : - le premier alin « M. Hoyois, Laurent est nommé à titre définitif dans la classe A2, le 1 er juin 2009. I(...) | Burgerpersoneel. - Benoeming. - Wijziging Bij koninklijk besluit nr. 8375 van 11 mei 2011 worden de volgende wijzigingen aangebracht in het koninklijk besluit nr. 8150 van 3 september 2010, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 septemb - het eerste lid wordt vervangen als volgt : « Op 1 juni 2009 wordt de heer Laurent Hoyois, in v(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
Personnel civil. - Nomination. - Modification | Burgerpersoneel. - Benoeming. - Wijziging |
Par arrêté royal n° 8375 du 11 mai 2011, les modifications suivantes | Bij koninklijk besluit nr. 8375 van 11 mei 2011 worden de volgende |
sont apportées à l'arrêté royal n° 8150 du 3 septembre 2010, publié au | wijzigingen aangebracht in het koninklijk besluit nr. 8150 van 3 |
Moniteur belge le 24 septembre 2010 : | september 2010, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 september 2010 : |
- le premier alinéa est remplacé par ce qui suit : | - het eerste lid wordt vervangen als volgt : |
« M. Hoyois, Laurent est nommé à titre définitif dans la classe A2, le | « Op 1 juni 2009 wordt de heer Laurent Hoyois, in vast verband benoemd |
1er juin 2009. Il porte le titre d'attaché. » | in de klasse A2. Hij draagt de titel van attaché. » |
- l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : | - het tweede lid wordt vervangen als volgt : |
« Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A2, les | « Voor de vaststelling van zijn anciënniteit in de klasse A2 worden de |
services effectifs prestés à partir du 1er juillet 2004 sont pris en | werkelijke diensten gepresteerd met ingang van 1 juli 2004 in |
considération. » | aanmerking genomen. » |
Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |