← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel, instituée auprès du Service
des soins de santé. - Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 18 août 2010,
qui entre en vigueur le jour de la présente publicati Par le même arrêté, M. ROSILLON,
J., est nommé en qualité de membre effectif à ladite Commission, a(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 18 août 2010, qui entre en vigueur le jour de la présente publicati Par le même arrêté, M. ROSILLON, J., est nommé en qualité de membre effectif à ladite Commission, a(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 18 augustus 2010, dat in werking treedt de dag Bij hetzelfde besluit, wordt de heer ROSILLON, J., benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij g(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie |
d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé. - Démission | van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - |
et nomination d'un membre | Ontslag en benoeming van een lid |
Par arrêté royal du 18 août 2010, qui entre en vigueur le jour de la | Bij koninklijk besluit van 18 augustus 2010, dat in werking treedt de |
présente publication, démission honorable de sa fonction de membre | dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functie van |
effectif de la Commission d'appel, instituée auprès du Service des | werkend lid van de Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor |
soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, | geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
est accordée à M. MADENSPACHER, J. | invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer MADENSPACHER, J. |
Par le même arrêté, M. ROSILLON, J., est nommé en qualité de membre | Bij hetzelfde besluit, wordt de heer ROSILLON, J., benoemd in de |
effectif à ladite Commission, au titre de représentant d'une | hoedanigheid van werkend lid bij genoemde commissie, als |
organisation professionnelle représentative des médecins, en | vertegenwoordiger van een representatieve beroepsorganisatie van de |
remplacement de M. MADENSPACHER, J. | geneesheren, ter vervanging van de heer MADENSPACHER, J. |