← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service du contrôle administratif. - Démission
et nomination de membres Par arrêté royal du 8 mars 2010, qui produit ses effets le 1 er
janvier 2010, démission honorable de Par le même arrêté, sont nommés
membres dudit Comité, au titre de représentants d'organismes assure(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service du contrôle administratif. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 8 mars 2010, qui produit ses effets le 1 er janvier 2010, démission honorable de Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Comité, au titre de représentants d'organismes assure(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de Dienst voor administratieve controle. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 8 maart 2010, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2010, wordt ee Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, als vertegenwoordigers van verz(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van |
du contrôle administratif. - Démission et nomination de membres | de Dienst voor administratieve controle. - Ontslag en benoeming van |
Par arrêté royal du 8 mars 2010, qui produit ses effets le 1er janvier | leden Bij koninklijk besluit van 8 maart 2010, dat uitwerking heeft met |
2010, démission honorable de leurs fonctions de membres du Comité du | ingang van 1 januari 2010, wordt eervol ontslag uit hun functies van |
Service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance | leden van het Comité van de Dienst voor administratieve controle van |
het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend | |
maladie-invalidité, est accordée à M. Smet, A., membre effectif, à Mme | aan de heer Smet, A., werkend lid, aan Mevr. D'Hoeraene, G. en aan de |
D'Hoeraene, G. et à M. Vanclooster, A., membres suppléants. | heer Vanclooster, A., plaatsvervangende leden. |
Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, | |
Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Comité, au titre de | als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen, de heer |
représentants d'organismes assureurs, M. Vanclooster, A., en qualité | Vanclooster, A., in de hoedanigheid van werkend lid, ter vervanging |
de membre effectif, en remplacement de M. Smet, A., MM. Cools, P. et | van de heer Smet, A., de heren Cools, P. en De Boeck, G., in de |
De Boeck, G., en qualité de membres suppléants, en remplacement | hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van |
respectivement de Mme D'Hoeraene, G. et de M. Vanclooster, A., dont | respectievelijk Mevr. D'Hoeraene, G. en de heer Vanclooster, A., wier |
ils achèveront le mandat. | mandaat zij zullen voleindigen. |