← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 20 janvier 2010, M. Benoît Adam est nommé à titre
définitif dans la classe A1, (...)"
Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 20 janvier 2010, M. Benoît Adam est nommé à titre définitif dans la classe A1, (...) | Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 20 januari 2010 wordt de heer Benoît Adam vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginnemi Bij koninklijk besluit van 20 januari 2010 wordt Mevr. Catherine Brixy vast benoemd in de klass(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 20 janvier 2010, M. Benoît Adam est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1er décembre 2008 et effet au 1er décembre 2009. Par arrêté royal du 20 janvier 2010, Mme Catherine Brixy est nommée à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1er novembre 2008 et effet au 1er novembre 2009. Par arrêté royal du 20 janvier 2010, M. Alexandre Carleer est nommé à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès du Service public Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 20 januari 2010 wordt de heer Benoît Adam vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 december 2008 en uitwerking op 1 december 2009. Bij koninklijk besluit van 20 januari 2010 wordt Mevr. Catherine Brixy vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 november 2008 en uitwerking op 1 november 2009. Bij koninklijk besluit van 20 januari 2010 wordt de heer Alexandre Carleer vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse |
français, avec prise de rang au 16 octobre 2008 et effet au 16 octobre | taalkader, met ranginneming op 16 oktober 2008 en uitwerking op 16 |
2009. | oktober 2009. |
Par arrêté royal du 20 janvier 2010, Mme Nunzia Corriere est nommée à | Bij koninklijk besluit van 20 januari 2010 wordt Mevr. Nunzia Corriere |
titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès du | vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de |
Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre | Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse |
linguistique français, avec prise de rang au 1er octobre 2008 et effet | taalkader, met ranginneming op 1 oktober 2008 en uitwerking op 1 |
au 1er octobre 2009. | oktober 2009. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |